전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fëmijët grindeshin shumë.
i ragazzi non facevano che litigare.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
fëmijët grindeshin shumë?
i ragazzi non facevano altro che litigare?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
gjyshi dhe tiçi filluan të grindeshin.
mio nonno ci ha sentito... lui e' teach litigano...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dhe, ata – në xhehennem grindeshin në mes vete e thonin:
diranno, disputando tra loro:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e takova në metro një javë më parë, dhe përmëndi se grindeshin.
sì, lo ha detto anche a me. l'ho incontrata la settimana scorsa nella metropolitana mi ha detto che litigavano spesso.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
në rast se kam hedhur poshtë të drejtën e shërbëtorit tim dhe të shërbëtores sime, kur po grindeshin me mua,
se ho negato i diritti del mio schiavo e della schiava in lite con me
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mbasi u kthye te dishepujt, pa një turmë të madhe rreth tyre dhe disa skribë që po grindeshin me ta.
e giunti presso i discepoli, li videro circondati da molta folla e da scribi che discutevano con loro
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
prindërit e xhimit grindeshin çdo natë dhe pastaj babai i tij u shpërngul në një apartament afër aeroportit. dhe tani takohet me të vetëm në fundjavë.
i genitori di talton litigavano tutte le sere, poi suo padre si e' trasferito in un appartamento vicino all'aeroporto, e ora lo vede solo durante i fine settimana.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dhe disa nga sinagoga, që quhej e libertinëve, të kirenarëve, të aleksandrinëve dhe të atyre të kilikisë dhe të azisë u ngritën që të grindeshin me stefanin;
sorsero allora alcuni della sinagoga detta dei «liberti» comprendente anche i cirenei, gli alessandrini e altri della cilicia e dell'asia, a disputare con stefano
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ditën e nesërme doli dhe pa dy burra hebrenj që po grindeshin; ai i tha atij që kishte faj: "pse e rreh shokun tënd?".
il giorno dopo, uscì di nuovo e, vedendo due ebrei che stavano rissando, disse a quello che aveva torto: «perché percuoti il tuo fratello?»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
atëherë gruaja tjetër tha: "nuk është e vërtetë; djali im është ai që jeton, dhe yti është ai i vdekur". por e para nguli këmbë: "nuk është e vërtetë; yt bir është ai vdekur dhe imi është ai i gjallë". kështu grindeshin përpara mbretit.
l'altra donna disse: «non è vero! mio figlio è quello vivo, il tuo è quello morto». e quella, al contrario, diceva: «non è vero! quello morto è tuo figlio, il mio è quello vivo». discutevano così alla presenza del re
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다