전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nëna ime është e shkretuar.
mámu to dost sebralo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
epo, duket se ishte "shkretuar".
to musela být nešt'astná.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dhe unë jam e shkretuar por nuk e kam ndërmend të dorëzohem.
jsem zničená, ale jen tak to nevzdám.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
z. president, los anxhelos është shkretuar nga një seri tornadosh.
pane prezidente, los angeles je ničeno početnými tornády.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
lshim në një qytet të shkretuar dhe rrobat i kishim të hequra.
byli jsme v opuštěném městě a neměli jsme oblečení.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
për malin e sionit që është i shkretuar dhe në të cilin sillen dhelprat.
pro horu sion, že zpuštěna jest; lišky chodí po ní.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
të sfilitur nga mizerja dhe nga uria, ikin natën në shketëtirën e shkretuar dhe shterpë,
nebo chudobou a hladem znuzeni, utíkali na planá, tmavá, soukromná a pustá místa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
toka e shkretuar do të punohet, në vend që të jetë një shkreti në sytë e të gjithë kalimtarëve.
a tak země pustá bude dělána, kteráž prvé byla pouští před očima každého tudy jdoucího.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ata që jetuan, mbetën të robëruar në këto pamje gurore, të enden në këtë tokë të shkretuar.
ti za nás, kdo přežili, zůstali uvězněni v těchto kamenných domech. uvázáni ke této pustině.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
fusha është shkretuar, vendi është në zi, sepse gruri u prish, mushti u tha dhe vaji humbi.
zpustlo pole, kvílí země, proto že pohubeno obilé, vyschl mest, olej zhynul.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
do të bëj të shkretuar pathrosin, do t'i vë zjarrin tsoanit, do të zbatoj gjykimet e mia mbi nonë,
nebo pohubím patros, a zapálím oheň v soan, a vykonám soudy v no.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
shumë barinj kanë shkretuar vreshtin tim, kanë shkelur pjesën time, e kanë katandisur pjesën time të këndshme në një shkretëtirë të mjeruar.
mnozí pastýři zkazí vinici mou, pošlapají podíl můj, podíl mně velmi milý obrátí v poušť nejhroznější,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
po shpallet rrënim mbi rrënim, sepse tërë vendi është shkretuar. papritmas çadrat e mia janë shkatërruar, shatorret e mia brenda një çasti.
potření za potřením provolává se, popléněna zajisté bude všecka země, náhle popléněni budou stanové moji, v okamžení kortýny mé.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ata do të rindërtojnë rrënojat e vjetra, do të rimëkëmbin vendet që janë shkretuar në të kaluarën, do të restaurojnë qytetet e shkretuara dhe të shkatërruara prej shumë brezash.
tedy vzdělají pustiny starodávní, pouště staré spraví, a obnoví města zpuštěná, pustá po mnohé národy.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
-ju djema më siiini ndër mend ata ushtarët japonezë të iënë prapa në ishujtë e shkretuar, të ciiët mendojnë se ende është duke vazhduar lufta e dytë botërore.
vy mi, chlapi, připomínáte ty japonský vojáky, kteří zůstali na pustých ostrovech... a kteří pořád věřili tomu, že druhá světová válka ještě neskončila.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ai është i shkretuar, bosh dhe i rrënuar; zemra ligështohet, gjunjët dridhen, ka një dhembje të madhe në të gjitha ijët dhe tërë fytyrat e tyre zverdhen.
prázdné a vyprázdněné, nýbrž docela zpuštěné bude, a srdce se rozplyne, a tlučení kolen vespolek i bolest na všech bedrách bude, a tváře všech zčernají jako hrnec.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
profecia mbi moabin. ar-moabi është shkretuar natën dhe është shkatërruar. po, kir-moabi është shkretuar natën dhe është shkatërruar.
břímě moábských. když v noci ar moábské popléněno a zkaženo bude, když i kir moábské v noci popléněno a zkaženo bude,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nga lart ka dërguar një zjarr në kockat e mia, i kaplon ato; ka shtrirë një rrjetë në këmbët e mia, më ka kthyer prapa, më ka shkretuar në kapitjen e ditëve të mia.
seslal s výsosti oheň do kostí mých, kterýž opanoval je; roztáhl sít nohám mým, obrátil mne zpět, obrátil mne v pustinu, celý den neduživá jsem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atëherë kombet që do të kenë mbetur rreth e qark jush do të pranojnë që unë, zoti, kam rindërtuar vendet e shkatërruara dhe kam mbjellë tokën që ishte shkretuar. unë, zoti fola dhe do ta kryej".
i zvědí národové, kteříž pozůstanou vůkol vás, že já hospodin vystavěl jsem zbořeniny, a vysadil pustiny. já hospodin mluvil jsem i učiním.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"kam shfarosur kombet; kalatë e tyre janë shembur; i kam shkretuar rrugët e tyre dhe askush nuk kalon nëpër to; qytetet e tyre janë shkatërruar dhe askush nuk banon në to.
vyplénil jsem národy, zpustli zámkové jejich, v pustinu obrátil jsem ulice jejich, tak že žádný přes ně nechodí; zpustla města jejich, tak že není člověka, není žádného obyvatele.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다