전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
m
m_over para
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
y m
%y-%m-%d
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
%h%m
%h%m
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 4
품질:
%k.%m
%l:%m %p
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
dje, %h:%m
ontem, %h:%m
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
%d/%m/%y
%y/%m/%d
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
sot në %h:%m
hoje %h:%m
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
nesër në %h:%m
amanhã %h:%m
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
sot në orën %k.%m
hoje %l:%m %p
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
%a %m/%d/%y
%a %y/%m/%d
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
%a në orën %k.%m
%a %l:%m %p
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
nesër në %h:%m:%s
amanhã %h:%m:%s
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
%a në orën %h:%m:%s
%a %h:%m:%s
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
%d %b në orën %k.%m
%b %d %l:%m %p
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
%a %-d/%m/%y, %k.%m.%s
%a %d/%m/%y %h:%m:%s
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.