전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ata hanë bukën e paudhësisë dhe pinë verën e dhunës.
porque comem o pão da impiedade, e bebem o vinho da violência.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sepse unë të shoh se je në vrerin e hidhësisë dhe në prangat e paudhësisë''.
pois vejo que estás em fel de amargura, e em laços de iniquidade.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
drejtësia e njeriut të ndershëm i hap rrugën, por i pabesi bie për shkak të paudhësisë së tij.
a justiça dos perfeitos endireita o seu caminho; mas o ímpio cai pela sua impiedade.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ata ju thoshnin që në kohën e fundit do të ketë tallës që do të ecin sipas pasioneve të tyre të paudhësisë.
mas vós, amados, lembrai-vos das palavras que foram preditas pelos apóstolos de nosso senhor jesus cristo;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bashkëshorti nuk do të ketë asnjë faj, por e shoqja do të marrë dënimin e paudhësisë së saj".
esse homem será livre da iniqüidade; a mulher, porém, levará sobre si a sua iniqüidade.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
misteri i paudhësisë në fakt është tashmë në veprim, duke pritur vetëm që të hiqet nga mesi ai që e ndalon tashti.
e agora vós sabeis o que o detém para que a seu próprio tempo seja revelado.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ju thoni se perëndia ruan dënimin e paudhësisë së dikujt për bijtë e tij. ta shpaguajë perëndia, që ai të mund ta kuptojë.
deus, dizeis vós, reserva a iniqüidade do pai para seus filhos, mas é a ele mesmo que deus deveria punir, para que o conheça.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
por ikanakët që do të arrijnë të shpëtojnë do të rrinë ndër male si pëllumbat e luginës, të gjithë duke rënkuar për shkak të paudhësisë së vet.
e se escaparem alguns sobreviventes, estarão sobre os montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua iniqüidade.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
përgatitni masakrën e bijve të tij për shkak të paudhësisë së etërve të tyre, që të mos ngrihen më për të zotëruar tokën dhe për të mbushur faqen e dheut me qytete.
preparai a matança para os filhos por causa da maldade de seus pais, para que não se levantem, e possuam a terra, e encham o mundo de cidades.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ata prej jush që do të mbijetojnë do të përgjërohen për shkak të paudhësisë së tyre në vendin e armiqve; edhe do të përgjërohen gjithashtu për shkak të paudhësisë së etërve të tyre.
e os que de vós ficarem definharão pela sua iniqüidade nas terras dos vossos inimigos, como também pela iniqüidade de seus pais.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ai, pra, fitoi një arë, me shpërblimin e paudhësisë, dhe duke rënë kokëposhtë, plasi në mes dhe të gjitha të brendshmet e tij iu derdhën.
(ora, ele adquiriu um campo com o salário da sua iniquidade; e precipitando-se, caiu prostrado e arrebentou pelo meio, e todas as suas entranhas se derramaram.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"që nga ditët e gibeahut ti ke mëkatuar, o izrael. atje u ndalën; në gibeah beteja kundër të bijve të paudhësisë nuk i arriti.
desde os dias de gibeá tens pecado, ó israel; ali permaneceram; a peleja contra os filhos da iniqüidade não os alcançará em gibeá.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nuk do të zbulosh lakuriqësinë e motrës së nënës sate ose të motrës së atit tënd, sepse në këtë mënyrë zbulohet lakuriqësia e një të afërmi të një gjaku; që të dy do të mbajnë dënimin e paudhësisë së tyre.
não descobrirás a nudez da irmã de tua mãe, ou da irmã de teu pai, porquanto isso será descobrir a sua parenta chegada; levarão sobre si a sua iniqüidade.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ai do të lëshojë mbi ta ligësinë e tyre dhe do t'i bëjë të vdesin për shkak të paudhësisë së tyre; zoti, perëndia ynë, do t'i shkatërrojë.
ele fará recair sobre eles a sua própria iniqüidade, e os destruirá na sua própria malícia; o senhor nosso deus os destruirá.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ndëshkimi i paudhësisë sate u krye, o bijë e sionit. ai nuk do të të çojë më në robëri; por do të ndëshkojë paudhësinë tënde, o bijë e edomit, do të nxjerrë në shesh mëkatet e tua.
já se cumpriu o castigo da tua iniqüidade, ó filha de sião; ele nunca mais te levará para o cativeiro; ele visitará a tua iniqüidade, ó filha de edom; descobrirá os teus pecados.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"po kur të mbushen shtatëdhjetë vjet, unë do ta dënoj mbretin e babilonisë dhe atë komb, vendin e kaldeasve", thotë zoti, "për shkak të paudhësisë së tyre, dhe do ta katandis në një shkretim të përjetshëm.
acontecerá, porém, que quando se cumprirem os setenta anos, castigarei o rei de babilônia, e esta nação, diz o senhor, castigando a sua iniqüidade, e a terra dos caldeus; farei dela uma desolação perpetua.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다