전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
duke qenë i shpallur kryeprift nga perëndiaa sipas rendit të melkisedekut,
ja kun oli täydelliseksi tullut, tuli hän iankaikkisen autuuden aikaansaajaksi kaikille, jotka ovat hänelle kuuliaiset,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dhe kjo bëhet edhe më e qartë, në qoftë se del një prift tjetër pas shëmbëllimit të melkisedekut,
sillä se, josta tämä sanotaan, oli toista sukukuntaa, josta ei kukaan ole alttaritointa hoitanut.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ku ka hyrë krishti, si pararendës për ne, pasi u bë kryeprift në amshim sipas rendit të melkisedekut.
se toivo meille on ikäänkuin sielun ankkuri, varma ja luja, joka ulottuu esiripun sisäpuolelle asti,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dhe ashtu si thuhet diku gjetiu: ''ti je prift përjetë, sipas rendit të melkisedekut''.
niinpä kristuskaan ei itse korottanut itseänsä ylimmäisen papin kunniaan, vaan hän, joka sanoi hänelle: "sinä olet minun poikani, tänä päivänä minä sinut synnytin";
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zoti është betuar dhe nuk do të pendohet: "ti je prift përjetë sipas urdhërit të melkisedekut".
herra on vannonut eikä sitä kadu: "sinä olet pappi iankaikkisesti, melkisedekin järjestyksen mukaan".
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(ndërsa ky në bazë të betimit nga ana e atij që i tha: ''perëndia u betua dhe nuk do të pendohet: ti je prift përjetë, sipas rendit të melkisedekut'').
- sillä laki ei tehnyt mitään täydelliseksi - mutta sijaan tulee parempi toivo, jonka kautta me lähestymme jumalaa.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: