검색어: መከራ (암하라어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Amharic

French

정보

Amharic

መከራ

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

암하라어

프랑스어

정보

암하라어

አደንቋሪይቱም ( መከራ ) በመጣች ጊዜ ፤

프랑스어

puis quand viendra le fracas ,

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

ምንም ልጅ ቢሆን፥ ከተቀበለው መከራ መታዘዝን ተማረ፤

프랑스어

a appris, bien qu`il fût fils, l`obéissance par les choses qu`il a souffertes,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

ስለ ስሜ ስንት መከራ ሊቀበል እንዲያስፈልገው እኔ አመለክተዋለሁና አለው።

프랑스어

et je lui montrerai tout ce qu`il doit souffrir pour mon nom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

እንደ ኢየሱስ ክርስቶስ በጎ ወታደር ሆነህ፥ አብረኸኝ መከራ ተቀበል።

프랑스어

souffre avec moi, comme un bon soldat de jésus christ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

አስቀድሞ ግን ብዙ መከራ እንዲቀበል ከዚህም ትውልድ እንዲጣል ይገባዋል።

프랑스어

mais il faut auparavant qu`il souffre beaucoup, et qu`il soit rejeté par cette génération.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

በዚያን ወራት ግን ከዚያ መከራ በኋላ ፀሐይ ይጨልማል ጨረቃም ብርሃንዋን አትሰጥም፥

프랑스어

mais dans ces jours, après cette détresse, le soleil s`obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

እንዲህም አላቸው። ክርስቶስ መከራ ይቀበላል በሦስተኛውም ቀን ከሙታን ይነሣል፥

프랑스어

et il leur dit: ainsi il est écrit que le christ souffrirait, et qu`il ressusciterait des morts le troisième jour,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

በዓለም ያሉት ወንድሞቻችሁ ያን መከራ በሙሉ እንዲቀበሉ እያወቃችሁ በእምነት ጸንታችሁ ተቃወሙት።

프랑스어

résistez-lui avec une foi ferme, sachant que les mêmes souffrances sont imposées à vos frères dans le monde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

ይህንም በመስበክ እንደ ክፉ አድራጊ እስክታሰር ድረስ መከራ እቀበላለሁ፥ የእግዚአብሔር ቃል ግን አይታሰርም።

프랑스어

pour lequel je souffre jusqu`à être lié comme un malfaiteur. mais la parole de dieu n`est pas liée.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

ወዳጆች ሆይ፥ በእናንተ መካከል እንደ እሳት ሊፈትናችሁ ስለሚሆነው መከራ ድንቅ ነገር እንደ መጣባችሁ አትደነቁ፤

프랑스어

bien-aimés, ne soyez pas surpris, comme d`une chose étrange qui vous arrive, de la fournaise qui est au milieu de vous pour vous éprouver.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

ስለ እርሱ ደግሞ መከራ ለምትቀበሉለት ለእግዚአብሔር መንግሥት የምትበቁ ሆናችሁ ትቈጠሩ ዘንድ፥ ይህ የእግዚአብሔር ቅን ፍርድ ምልክት ነው።

프랑스어

c`est une preuve du juste jugement de dieu, pour que vous soyez jugés dignes du royaume de dieu, pour lequel vous souffrez.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

ሲተረጉምም ክርስቶስ መከራ እንዲቀበልና ከሙታን እንዲነሣ ይገባው ዘንድ እያስረዳ። ይህ እኔ የምሰብክላችሁ ኢየሱስ እርሱ ክርስቶስ ነው ይል ነበር።

프랑스어

expliquant et établissant que le christ devait souffrir et ressusciter des morts. et jésus que je vous annonce, disait-il, c`est lui qui est le christ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

በእስጢፋኖስም ላይ በተደረገው መከራ የተበተኑት እስከ ፊንቄ እስከ ቆጵሮስም እስከ አንጾኪያም ድረስ ዞሩ፥ ቃሉንም ለአይሁድ ብቻ እንጂ ለአንድ ስንኳ አይናገሩም ነበር።

프랑스어

ceux qui avaient été dispersés par la persécution survenue à l`occasion d`Étienne allèrent jusqu`en phénicie, dans l`île de chypre, et à antioche, annonçant la parole seulement aux juifs.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

ልጆች ከሆንን ወራሾች ደግሞ ነን፤ ማለት የእግዚአብሔር ወራሾች ነን፥ አብረንም ደግሞ እንድንከበር አብረን መከራ ብንቀበል ከክርስቶስ ጋር አብረን ወራሾች ነን።

프랑스어

or, si nous sommes enfants, nous sommes aussi héritiers: héritiers de dieu, et cohéritiers de christ, si toutefois nous souffrons avec lui, afin d`être glorifiés avec lui.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

በእኔ ሳላችሁ ሰላም እንዲሆንላችሁ ይህን ተናግሬአችኋለሁ። በዓለም ሳላችሁ መከራ አለባችሁ፤ ነገር ግን አይዞአችሁ፤ እኔ ዓለምን አሸንፌዋለሁ።

프랑스어

je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j`ai vaincu le monde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

( እርሱም ) ያ ከችሮታው የዘላለም መኖሪያን አገር ያሰፈረን ነው ፡ ፡ በእርሷ ውስጥ መከራ አይነካንም ፡ ፡ በእርሷም ውስጥ ድካም አይነካንም ፡ ፡ »

프랑스어

c' est lui qui nous a installés , par sa grâce , dans la demeure de la stabilité , où nulle fatigue , nulle lassitude ne nous touchent » .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,209,725 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인