검색어: katsetusmeetodite (에스토니아어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Dutch

정보

Estonian

katsetusmeetodite

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

네덜란드어

정보

에스토니아어

ja mis kehtivad käesoleva direktiivi vastuvõtmise päeval ning on asjakohaste rahvusvaheliste konventsioonide ja asjakohaste imo resolutsioonide ja ringkirjade kohaselt koostatud katsetusmeetodite ja -tulemuste määratlemiseks, kuid üksnes a lisas osutatud kujul;

네덜란드어

die gelden op de datum van aanneming van deze richtlijn en vastgesteld zijn overeenkomstig de desbetreffende internationale verdragen en de relevante resoluties en circulaires van de imo voor de definiëring van de beproevingsmethoden en beproevingsresultaten, maar uitsluitend in de vorm als bedoeld in bijlage a;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

(2) samuti on bensiini ja diislikütuse kvaliteedispetsifikatsioonid sätestatud vastavalt euroopa standardis nr 228 ja euroopa standardis nr 590, et tagada nende toodete nõuetekohane toimimine. neid standardeid on hiljuti ajakohastatud ja euroopa standardikomitee võttis need vastu 29. oktoobril 1999 ning tehnika arengu kajastamiseks on ajakohastatud või muudetud katsetusmeetodite mõningaid kvaliteediparameetreid, mis sisalduvad ka direktiivi 98/70/eÜ i–iv lisa keskkonnakaitselistes spetsifikatsioonides. i–iv lisa katsetusmeetodid peaksid olema vastavuses euroopa standarditega nr 228 ja 590 ning peaksid soodustama direktiivi rakendamist ja tagama selle kaasajastamine tehnika arengu kajastamiseks.

네덜란드어

(2) de europese normen 228 en 590 definiëren eveneens kwaliteitsspecificaties voor respectievelijk benzine en diesel, die de goede werking van deze producten moeten garanderen. deze normen zijn onlangs bijgewerkt en op 29 oktober 1999 door het europees comité voor normalisatie vastgesteld, waarbij de testmethoden voor een deel van de kwaliteitsparameters die ook als milieutechnische specificaties in de bijlagen i tot en met iv bij richtlijn 98/70/eg zijn opgenomen, zijn bijgewerkt of gewijzigd teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang. de testmethoden van de bijlagen i tot en met iv dienen overeen te stemmen met die van en 228 en en 590 teneinde de tenuitvoerlegging van de richtlijn te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat zij de stand van de techniek weerspiegelt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,739,718,552 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인