검색어: tervishoiuteenuse (에스토니아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Danish

정보

Estonian

tervishoiuteenuse

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

덴마크어

정보

에스토니아어

ootenimekirjadega võib tutvuda tervishoiuteenuse osutajate veebilehekülgedel.

덴마크어

hjemmeplejen kan ikke vare længere, end hvis patienten var blevet behandlet for den pågældende sygdom på et sygehus.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kindlustatul on õigus valida omale ise tervishoiuteenuse osutaja.

덴마크어

den tilskadekomne kan i princippet selv vælge læge eller sygehus.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

tervishoiuteenuse osutajale, kui vajate selles riigis viibimise ajal mitterahalisi hüvitisi.

덴마크어

de skal forevise dette kort for behandleren, hvis de får brug for sygehjælp under opholdet.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

tervishoiusüsteem peab suutma vastata elanikkonna vajadustele ja tagada tervishoiuteenuse võimalikult suur ohutus.

덴마크어

sundhedssystemet skal være i stand til at imødekomme befolkningens behov og levere sundhedsydelser på de bedst mulige vilkår.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

vastava taotluse korral saate haigekassast teavet ettenähtud tariifidega töötavate tervishoiuteenuse osutajate kohta.

덴마크어

du kan hos din sygekasse få oplyst, hvilke læger og tandlæger der overholder de fastsatte takster.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

14 seetõttu peavad tervishoiuteenuse pakkujad hindama vaktsiini manustamisel sellele populatsioonile võimaku riski ja kasu suhet.

덴마크어

14 sundhedspersonalet skal derfor vurdere fordele og eventuelle risici ved administration af vaccinen til denne population.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

projekt lihtsustab piirkonna rolli tervishoiuteenuse pakkujana ning parandab haiglakohtade ja -teenuste kvaliteeti ja kättesaadavust.

덴마크어

projektet fremmer regionens rolle som leverandør af sundhedsydelser og forbedrer kvaliteten af og adgangen til hospitalsophold og hospitalsydelser.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

koolitusplaan arstidele ja tervishoiuteenuse pakkujatele, mille eesmärgiks on riski vähendamine ning ravimi ohutu ja tõhusa kasutamise tagamine.

덴마크어

en undervisningsplan for læger og sundhedspersonale, for at minimere risici samt understøtte sikker og effektiv brug af produktet.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

soovitus 14 a. euroopa komisjon peaks rahastama täiendavaid uuringuid geneetilise testimisemõju kohta tervishoiuteenuse pakkumise sotsiaalsetele, kultuurilistele jamajanduslikele aspektidele.

덴마크어

anbefaling 14 a. europa-kommissionen finansierer mere forskning i genundersøgelsersindvirkning på de sociale, kulturelle og økonomiske aspekter af sundhedsplejen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

rahalise külje lahendamise kõrval peab kohandama ka tervishoiusüsteeme, et saada hakkama suurema hulga vanurite eeldatavate nõudmistega, parandades eelkõige tervishoiuteenuse kättesaadavust.

덴마크어

bortset fra at løse de finansielle aspekter er det også nødvendigt, at sundhedssystemerne udvikles, så de kan dække det forventede behov som følge af det øgede antal ældre, og navnlig skal adgangen til sundhedspleje forbedres.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

et vältida tervisega seotud ebavõrdsuse süvenemist tervishoiule juurdepääsu puudumise tõttu, on koos tervishoiuteenuse maksude ja kaasmaksete suurenemisega kasutusele võetud mitmed ebasoodsas olukorras olevatele rühmadele mõeldud maksusoodustused.

덴마크어

for at sikre, at helbredsmæssige uligheder ikke forværres som følge af manglende adgang til pleje, er der sammen med en stigende anvendelse af gebyrer og patientbetalinger en bred vifte af gebyrnedsættelser, der er målrettet mod dårligt stillede grupper.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

selline lähenemisviis soodustaks terviseteabe tõhusamat kasutamist, sest patsiendid käivad meditsiinilist abi saamas paljude tervishoiuteenuse osutajate juures ning saavad võimaluse korral ravi, meditsiinilist abi ja andmeid oma kodus.

덴마크어

en sådan tilgang vil betyde en mere effektiv udnyttelse af sundhedsinformation, når en patient f.eks. skifter mellem forskellige leverandører af sundhedsydelser i løbet af deres behandlingsforløb og eventuelt modtager behandling, pleje og oplysninger hjemme.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

22. kutsub liikmesriike üles esitlema aegsasti selge ja läbipaistva raamistiku loomist piiriülese tervishoiuteenuse ostmise jaoks, nagu see on käesoleval aastal välja kuulutatud ühe osana kõrgetasemelise töörühma tööst;

덴마크어

22. opfordrer medlemsstaterne til inden for den fastsatte tidsplan at forelægge den klare og gennemskuelige ramme for adgangen til grænseoverskridende sundhedstjenesteydelser, som gruppen på højt plan har bebudet at ville udarbejde i indeværende år;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pädeva asutuse poolt väljastatud dokument, mis annab õiguse hüvitiste saamiseks vastavalt määruse artiklile 31, on igal üksikjuhul tervishoiuteenuse osutajale riiklikuks tõendiks nende isikute õiguste kohta, kes on asukohamaa asutuse poolt kindlustatud.

덴마크어

for behandleren har et dokument, der er udstedt af den kompetente institution, vedrørende retten til de ydelser, som i det konkrete tilfælde kommer i betragtning i medfør af forordningens artikel 31, samme gyldighed som et nationalt dokument, der beviser rettighederne for de personer, der er forsikret ved opholdsstedets institution.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

resolutsioonis kutsutakse komisjoni üles innustama liikmesriike aktiivselt toetama e-tervishoiu ja telemeditsiini kasutuselevõttu, eelkõige selliste koostalitlusvõimeliste süsteemide väljatöötamise abil, mis võimaldavad patsienditeabe vahetust eri liikmesriikides asuvate tervishoiuteenuse osutajate vahel.

덴마크어

i beslutningen opfordrer europa-parlamentet kommissionen til at tilskynde medlemsstaterne til aktivt at støtte indførelsen af e-sundhed og telemedicin, især ved at udvikle interoperable systemer, som gør det muligt for sundhedspersonale i de forskellige medlemsstater at udveksle patientoplysninger.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

müügiloa hoidja peab enne turuletoomist ja vastavalt kokkuleppele liikmesriikide pädevate asutustega riiklikult rakendama: • koolitusplaan arstidele ja tervishoiuteenuse pakkujatele, mille eesmärgiks on riski vähendamine ning ravimi ohutu ja tõhusa kasutamise tagamine.

덴마크어

der er opnået enighed med myndighederne i medlemslandene om at indehaveren af markedsføringstilladelsen før markedsføring, nationalt skal implementere:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

에스토니아어

tõstma info- ja sidetehnoloogiatootjate ja -müüjate, tervishoiuteenuse osutajate, tervishoiuasutuste, kindlustajate ja teiste sidusrühmade teadlikkust digitaalsete terviseloosüsteemide ja nende koostalitlusvõimega kaasneva kasu ning asjakohaste standardite vajalikkuse alal;

덴마크어

øge kendskabet til fordelene ved og behovet for standarder for elektroniske patientjournalsystemer og deres interoperabilitet blandt producenter og leverandører af informations- og kommunikationsteknologi, leverandører af sundhedsydelser, offentlige sundhedsinstitutioner, forsikringsselskaber og andre interesseparter

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,724,687,607 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인