검색어: mõõdukaid (에스토니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

German

정보

Estonian

mõõdukaid

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

독일어

정보

에스토니아어

kui teil on mõõdukaid või tõsiseid neeruprobleeme

독일어

wenn sie an mäßigen oder schweren nierenproblemen leiden.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

- kui teil on kergeid või mõõdukaid neeruprobleeme;

독일어

- wenn sie leichte oder mäßig starke probleme mit den nieren haben

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

kui teil on mõõdukaid või tõsiseid probleeme maksaga.

독일어

wenn sie an einer mäßigen bis schweren lebererkrankung leiden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

annuse kohandamine mõõdukaid cyp3a inhibiitoreid kasutavatel patsientidel

독일어

dosisanpassung bei patienten, die mittelstarke cyp3a-hemmer einnehmen

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui teil on mõõdukaid või tõsiseid maksaprobleeme või raske neerukahjustus.

독일어

wenn sie an mäßigen oder schweren leberproblemen leiden.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

tavaliselt täheldati kergeid või mõõdukaid turseid, mis ei vajanud ravi lõpetamist.

독일어

die Ödeme waren in der regel leicht bis mäßig ausgeprägt und machten für gewöhnlich keinen therapieabbruch erforderlich.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

seetõttu soovitatakse mõõdukaid cyp2c9 inhibiitoreid kasutavatel patsientidel zurampicut ettevaatusega kasutada.

독일어

zurampic sollte daher mit vorsicht bei patienten angewendet werden, die mäßige cyp2c9-inhibitoren einnehmen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

mõõdukaid cyp3a inhibiitoreid kasutavatel patsientidel tuleb tolvaptaani annuseid vähendada järgmiselt:

독일어

bei patienten, die mittelstarke cyp3a-hemmer nehmen, müssen die tolvaptan-dosen wie folgt reduziert werden:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kergeid kuni mõõdukaid neurosensoorseid häireid iseloomustavad paresteesia, düsesteesia või valu, sh põletustunne.

독일어

milde bis moderate neurosensorische anzeichen sind gekennzeichnet durch parästhesien, sensibilitätsstörungen oder schmerzen inklusive brennende schmerzen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

kui tugevaid või mõõdukaid cyp3a inhibiitoreid peab samaaegselt manustama, tuleb olapariibi annust vähendada.

독일어

wenn starke oder moderate cyp3a-inhibitoren gleichzeitig angewendet werden müssen, sollte die dosis von olaparib reduziert werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

patsiendid, kes kasutavad aineid, mis võivad inhibeerida cyp2d6 või kes kasutavad mõõdukaid cyp3a4 inhibiitoreid

독일어

patienten, die gleichzeitig mit substanzen behandelt werden, die starke hemmstoffe von cyp2d6 oder mäßige hemmstoffe von cyp3a4 sind

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pp tekkida lihaskoes väikesi või mõõdukaid granuloome (väikesi põletikurakkude sõlmekesi) või mädakoldeid.

독일어

kommen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

에스토니아어

mitmed uuringud on näidanud, et hinnatõus mõjutab mõõdukaid tarbijaid rohkem kui ohus olevaid inimesi55.”

독일어

mehrere studien zeigen, dass preisanstiege auf personen mit moderatem alkoholkonsum einen größeren einfluss haben als auf gefähr­dete personengruppen55."

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

sylvant’i intravenoosse infusiooni ajal tekkinud kergeid kuni mõõdukaid infusioonireaktsioone saab leevendada infusioonikiiruse vähendamise või infusiooni peatamise teel.

독일어

leichte bis mäßige infusionsreaktionen, die während einer intravenösen infusion mit sylvant auftreten, können durch eine verlängerung der infusionsdauer oder ein unterbrechen der infusion verbessert werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

mõõdukaid või tugevaid cyp3a inhibiitoreid kasutavate patsientide ravimisel tuleb olla ettevaatlik, eriti kui inhibiitoreid võetakse sagedamini kui üks kord ööpäevas.

독일어

bei patienten, die mit mittelstarken oder starken cyp3a-inhibitoren behandelt werden, ist äußerste vorsicht geboten, insbesondere wenn die inhibitoren häufiger als einmal pro tag eingenommen werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

patsientidel, kes kasutavad mõõdukaid cyp3a4 inhibiitoreid nagu flukonasool, greibimahl ja erütromütsiin, tuleb ravi alustada annusega 7,5 mg.

독일어

bei patienten, die substanzen erhalten, die mäßige cyp3a4-hemmstoffe sind, wie zum beispiel fluconazol, grapefruitsaft und erythromycin, beträgt die empfohlene anfangsdosis 7,5 mg täglich.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

seoses fesoterodiini farmakoloogiliste omadustega võib ravi põhjustada kergeid või mõõdukaid antimuskariinseid nähte, nagu suukuivus, silmade kuivus, seedehäired ja kõhukinnisus.

독일어

aufgrund der pharmakologischen eigenschaften von fesoterodin kann die behandlung leichte bis mittelschwere antimuskarinische effekte verursachen, wie mundtrockenheit, trockene augen, dyspepsie und verstopfung.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 5
품질:

에스토니아어

greipide ja pomerantside kasutamisest imbruvica ravi ajal peab hoiduma, sest need sisaldavad cyp3a4 mõõdukaid inhibiitoreid (vt lõik 4.2).

독일어

während der behandlung mit imbruvica sollen grapefruits und bitterorangen vermieden werden, da diese mäßige cyp3a4-inhibitoren enthalten (siehe abschnitt 4.2).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui teil on mõõdukaid või raskeid maksafunktsiooni häireid, võib teie arstil osutuda vajalikuks vähendada orkambi annust, sest teil ei toimu orkambi eemaldamine maksast nii kiiresti kui normaalse maksafunktsiooniga inimestel.

독일어

wenn sie mittelschwere bis schwere probleme mit der leberfunktion haben, muss ihr arzt die dosis orkambi eventuell reduzieren, da ihre leber orkambi nicht so schnell abbaut, wie dies bei personen mit normaler leberfunktion der fall ist.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

samas peegeldasid need näitajad vaid mõõdukaid edusamme tööturul ning majanduslikult aktiivse elanikkonna olulist vähenemist tööhõive kasvas aastatel 1997 2000 umbes 2 protsenti, samal ajal kui majanduslikult aktiivne elanikkond vähenes peaaegu 2,5 protsenti.

독일어

diese verbesserung war jedoch auf nur geringe beschäftigungsgewinne und einen erheblichen rückgang der erwerbsbevölkerung zurückzuführen; die beschäftigung nahm im zeitraum 1997-2002 um rund 2 % zu, die erwerbsbevölkerung ging dagegen um nahezu 2,5 % zurück.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,792,533,888 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인