검색어: tähelepanelikud (에스토니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

German

정보

Estonian

tähelepanelikud

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

독일어

정보

에스토니아어

samas peame olema jätkuvalt tähelepanelikud.

독일어

wir müssen allerdings aufmerksam bleiben.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ametiliidud, ametiühingud ja ettevõtted peavad olema selles osas väga tähelepanelikud.

독일어

die berufsverbände, gewerkschaften und unternehmen müssen in dieser hinsicht sehr aufmerksam sein.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

siiski võivad mõned mobiilsideoperaatorid olla teistest kiiremad, seega olge tähelepanelikud.

독일어

jedoch kann es sein, dass manche anbieter schneller handeln als andere, daher ist aufmerksamkeit angebracht.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kõik avaliku ja erasektori partnerluse tehingute erapooletud ja tähelepanelikud vaatlejad täheldasid, et

독일어

alle unpar­teiischen und aufmerksamen beobachter der vorgänge im rahmen von Öpp stellen fest, dass:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

patsientidel ja arstidel soovitatakse olla tähelepanelikud võimaliku trombemboolia tunnuste ja sümptomite tekke osas.

독일어

patienten und Ärzte sind angehalten, auf anzeichen und symptome einer thromboembolie zu achten.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

see tähendab, et peame olema kogu aeg tähelepanelikud ja tagama õigusaktide ja rahastamisprogrammide tulemuslikkuse.

독일어

wir müssen stets darauf achten, dass unsere rechtsvorschriften und ausgabenprogramme wirksam bleiben.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

aga veel kord: olge tähelepanelikud, et teid ei peetaks uuringu teostamisel isegi omaenda võrgus sissetungijaks.

독일어

nochmals: seien sie beim durchsuchen des netzwerks vorsichtig, damit sie in ihrem netzwerk nicht als eindringling verdächtigt werden.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

arstid peaksid ravi ajal olema tähelepanelikud selliste kaebuste ja sümptomite suhtes, mis võiksid viidata võimalikule söögitoru kahjustumisele.

독일어

die Ärzte sollen sorgfältig auf anzeichen und symptome achten, die auf eine mögliche ösophageale reaktion während der therapie hinweisen.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

arstid peavad olema tähelepanelikud müokardiidi tekkimise suhtes, kui patsiendil ilmnevad uued või süvenevad varasemad kardiaalsed nähud või sümptomid.

독일어

Ärzte sollten wachsam sein bezüglich der möglichkeit einer myokarditis bei patienten, die kardiale anzeichen oder symptome neu entwickeln oder bei denen sich diese verschlechtern.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ka siinkohal innustab komitee komisjoni ja poliitikakujundajaid olema tähelepanelikud ja hoidma silmad lahti parimate ideede suhtes, mis vajavad ergutamist.

독일어

auch in dieser hin­sicht fordert der ewsa die kommission und die politischen entscheidungsträger zu auf­merksamkeit und gespür für die besten ideen auf, die gefördert werden müssen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

süstimispäeval süstile järgneva aja jooksul, ning et nad peaksid olema tähelepanelikud süstimisjärgse sündroomi kõrvaltoimete tekkimise suhtes ja vajadusel peaksid olema võimelised saama abi.

독일어

1) beschreibung des postinjektionssyndromes – schulung über die 2 intramuskulären darreichungsformen von olanzapin, einschließlich der unterschiede der verpackungen – beschreibung von zubereitung und angemessener anwendungstechnik – empfehlung einer 3-stündigen beobachtungszeit in einer medizinischen einrichtung nach der injektion – empfehlung, dass das medizinische fachpersonal vor gabe der injektion feststellen muss, dass sich der patient nicht alleine zu seinem zielort begibt – empfehlung zur information der patienten, für den restlichen tag nach der injektion kein fahrzeug zu führen oder maschinen zu bedienen, auf symptome eines postinjektionssyndromes zu achten sowie in der lage zu sein wenn nötig hilfe zu erhalten – beschreibung der häufigsten symptome einer olanzapin-Überdosierung, die im rahmen eines postinjektionssyndromes auftreten können – empfehlung einer angemessenen Überwachung bis nach dem abklingen des ereignisses, falls ein ereignis auftritt 2) empfehlung zur Überwachung der patienten hinsichtlich glukose, lipiden und gewicht.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

에스토니아어

arstid peavad olema eriti tähelepanelikud selliste nakkuste nagu epsteini-barri viiruse ja tsütomegaloviiruse suhtes, sest teadaolevalt käivitavad need makrofaagide aktiveerumise sündroomi.

독일어

Ärzte sollten auf symptome für infektionen mit ebv und zytomegalievirus (cmv) achten, da diese bekannte auslöser von mas sind.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

4.37 avaliku sektori hankijad peavad olema eriti tähelepanelikud pakkumustega, milles ehitustööde, asjade või teenuste hind näib ebanormaalselt madal, ja selliseid juhtumeid asjakohaselt uurima.

독일어

4.37 die öffentlichen auftraggeber müssen besondere vorsicht in bezug auf ungewöhnlich güns­tige angebote für bauleistungen, lieferungen oder dienstleistungen walten lassen und solche fälle sorgfältig prüfen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

patsiendid ja arstid peavad olema tähelepanelikud verejooksu nähtude ja sümptomite suhtes (sealhulgas petehhiad ja ninaverejooks), eriti kui patsient kasutab samal ajal verejooksu riski suurendavaid ravimeid.

독일어

patienten und Ärzten wird deshalb geraten, auf anzeichen und symptome von blutungen zu achten, einschließlich petechien und epistaxis, insbesondere bei einer gleichzeitig verabreichten behandlung, die blutungen induzieren kann.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

soovitus, et patsiente tuleks teavitada, et nad ei tohi autot juhtida ega masinaid käsitseda igal süstimispäeval süstile järgneva aja jooksul, ning et nad peaksid olema tähelepanelikud süstimisjärgse sündroomi kõrvaltoimete tekkimise suhtes ja vajadusel peaksid olema võimelised saama abi.

독일어

empfehlung zur information der patienten, für den restlichen tag nach der injektion kein fahrzeug zu führen oder maschinen zu bedienen, auf symptome eines postinjektionssyndromes zu achten sowie in der lage zu sein wenn nötig hilfe zu erhalten

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

2.10 emsk nõustub ettepanekuga luua infovahetusvõrgustik komisjoni, agentuuri ja liikmesriikide pädevate asutuste vahel, kuid on arvamusel, et agentuur ja komisjon peavad olema eriti tähelepanelikud saadud ja jagatavate andmete konfidentsiaalsuse tagamisel (selline nõue esitatakse liikmesriikidele määruse kavandi artiklis 17 lõige 2).

독일어

2.10 der ausschuss befürwortet den vorschlag, ein informationsnetz zwischen der kommission, der behörde und den zuständigen stellen der mitgliedstaaten einzurichten, hält es jedoch für erforderlich, dass die behörde und die kommission sich in besonderem maße um die sicherstellung der vertraulichkeit der erhobenen und untereinander ausgetauschten daten bemühen, zu der die mitgliedstaaten gemäß artikel 17 absatz 2 des verordnungsvorschlags verpflichtet sind.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,027,285,320 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인