전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tulumaksusoodustused riigi kirdeosas paiknevatele ettevõtetele
einkommensteuervergünstigungsregelungen für unternehmen in der nordöstlichen region
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
geograafilisel asukohal põhinevad tulumaksusoodustused välisinvesteeringutel põhinevatele ettevõtetele
einkommensteuervergünstigungen für unternehmen mit ausländischer beteiligung aufgrund des standorts
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
geograafilisel asukohal põhinevad tulumaksusoodustused välisinvesteeringutel põhinevatele ettevõtetele;
einkommensteuervergünstigungen für fie aufgrund des standorts,
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
abikõlblike äriühingute režiimi abil antavad tulumaksusoodustused ei ole seotud investeeringute, töökohtade loomise ega eriprojektidega.
die mit der regelung über berechtigte unternehmen gewährten steuervorteile stehen nicht im zusammenhang mit investitionen, der schaffung von arbeitsplätzen oder mit spezifischen projekten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- tulumaksusoodustused teadus- ja arendustegevuseks (income tax incentive for research and development);
- körperschaftsteuervergünstigung für forschung und entwicklung;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nad pidid koostama ärikavasid ja muutma oma majanduslikku seisundit abikõlblikke äriühinguid käsitlevate õigusaktide alusel ning neil oli õigus eeldada, et tulumaksusoodustused olid seaduslikud.
sie werden durchaus ihre unternehmensplanung gemacht und ihre wirtschaftliche position auf der grundlage der regelung über berechtigte unternehmen verändert haben und konnten berechtigterweise davon ausgehen, dass die steuervorteile rechtens waren.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kuigi sellel ajal oli juba selge, et väga spetsiifilised või sektoritele antavad tulumaksusoodustused võivad endast kujutada riigiabi, ei käsitletud tõsistes akadeemilistes kommentaarides ega komisjoni arvamustes siiski riigiabi eeskirjade kohaldamist äriühingute maksustamise üldisemate süsteemide puhul, nagu abikõlblike äriühingute režiim.
zwar war seiner zeit klar, dass ein extrem spezifischer oder sektoraler steuervorteil eine staatliche beihilfe darstellen kann, doch war die anwendung der vorschriften über staatliche beihilfen auf allgemeinere körperschaftssteuerregelungen, wie die regelung über berechtigte unternehmen, nie gegenstand ernsthafter wissenschaftlicher bemerkungen oder erklärungen seitens der kommission.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
selleks, et kogu taotlejale osaks saanud soodustust välja arvutada ja arvestades, et kolm taotleja sidusettevõtet kontrollmenetluse uurimisperioodil samuti kõnesolevat toodet eksportisid (vt. eespool punkt (18)), on toetuse suuruse arvutamisel võetud arvesse taotleja enda ning firmade viraj forgings ltd., viraj impoexpo ltd. ja viraj profiles ltd. tulumaksusoodustused. kuna toetus ei sõltunud eksporditud kogustest, jagati toetussumma vastavalt algmääruse artikli 7(2) sätetele ära taotleja ja tema sidusettevõtete summaarse ekspordikäibe peale.
um die volle höhe des dem antragsteller zugestandenen vorteils zu ermitteln und angesichts der tatsache, dass drei mit dem antragsteller verbundene unternehmen die betroffene ware im untersuchungszeitraum der Überprüfung ebenfalls ausgeführt haben (vgl. randnummer 18), wurden bei der ermittlung der höhe der subvention die dem antragsteller sowie forgings ltd, viraj impoexpo ltd und viraj profiles ltd gemäß abschnitt 80hhc gewährten steuerbefreiungen berücksichtigt. da die subvention nicht nach maßgabe der ausfuhrmengen gewährt wurde, wurde die höhe der subvention gemäß artikel 7 absatz 2 der grundverordnung auf den gesamten ausfuhrumsatz des antragstellers und der mit ihm verbundenen unternehmen aufgeteilt.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질: