검색어: aastasissetulek (에스토니아어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Latvian

정보

Estonian

aastasissetulek

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

라트비아어

정보

에스토니아어

•isiku aastasissetulek on väiksem kui 70 % kehtivast riiklikust sissetulekuindeksist.

라트비아어

• gada ienākumi noteiktajā brīdī nepārsniedz 70% no minimālās bruto darba algas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kuigi aastasissetulek jätkab tõusu,- tegevuskulud on suuremad, kui kunagi varem.

라트비아어

kaut arī ienākumi ik gadu pieaug, izmaksas nekad nav bijušas tik lielas.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ümberasustatud talupidajad, kellel oli kutsetunnistus ja kelle mittepõllumajanduslik aastasissetulek ei olnud 31. detsembril 1998 suurem kui 6000 küprose naela;

라트비아어

pārvietotie lauksaimnieki, kam ir profesionāla licence un kuru gada ienākums no nodarbinātības ārpus lauksaimniecības 1998. gada 31. decembrī nepārsniedza 6000 kipras mārciņu,

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

enne ühinemist oli Ühenduse keskmisest 30% madalam aastasissetulek ühel eurooplasel kaheksast; pärast ühinemist 1986. aastal oli see ühel viiest.

라트비아어

pirms pievienošanās tikai vienam eiropietim no astoņiem ikgadējie ienākumi bija par 30 % zemāki nekā kopienas vidējais rādītājs, bet pēc pievienošanās 1986. gadā šāda situācija jau bija vienam no pieciem eiropiešiem.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

talupidajad, kes elasid maal ja töötasid talumajapidamises, aga tegutsesid ka mittepõllumajanduslikul tegevusalal, tingimusel et mittepõllumajanduslik aastasissetulek ei olnud 31. detsembril 1998 suurem kui 6000 küprose naela.

라트비아어

tie, kas 1998. gada 31. decembrī dzīvoja laukos un bija nodarbināti lauksaimniecībā, bet vienlaikus arī veica profesionālo darbību ārpus lauksaimniecības, ar nosacījumu, ka to ienākumi ārpus lauksaimniecības nepārsniedza 6000 kipras mārciņu.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

[31] hinnangute kohaselt töötab 20 suurimas kirjaliku tõlke teenuseid pakkuvas ettevõttes üle 10 000 inimese ning nende aastasissetulek ületab 1,2 miljardit eurot; umbes kaks viiendikku sellest tegevusest toimub euroopa liidus.(vt http://www.commonsenseadvisory.com/en/research/top_20.htm).[32] tõlketeenused — nõuded teenustele, dokument wi csa07001, koostanud tehniline komitee cen/bttf 138.

라트비아어

[31] tomēr ir novērtēts, ka pasaules 20 vadošie uzņēmumi, kas sniedz tulkošanas pakalpojumus, nodarbina vairāk nekā 10 000 cilvēkus, un to gada ieņēmumi pārsniedz 1 200 miljonus euro; apmēram divas piektdaļas šo darbību, domājams, notiek eiropas savienībā.(sk. http://www.commonsenseadvisory.com/en/research/top_20.htm).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,102,853 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인