검색어: ekspordideklaratsioonil (에스토니아어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Latvian

정보

Estonian

ekspordideklaratsioonil

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

라트비아어

정보

에스토니아어

seepärast peaks kõnealuse teabe kohta olema märge ekspordideklaratsioonil ja kontrolleksemplaril t5 või samaväärsel dokumendil.

라트비아어

tādēļ šī informācija jānorāda eksporta deklarācijā un t5 kontroleksemplārā vai līdzvērtīgā dokumentā.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

sellest tulenevalt võib eksportijad vabastada kohustusest esitada see teave kas ekspordideklaratsioonil või kontrolleksemplaril t5 või samaväärsel dokumendil.

라트비아어

tādējādi eksportētājus var atbrīvot no pienākuma norādīt šo informāciju eksporta deklarācijā vai t5 kontroleksemplārā (vai līdzvērtīgā dokumentā), vai abos minētajos dokumentos.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui litsents ei hõlma ekspordideklaratsioonil osutatud toodet, toetust ei maksta ja lõiget 1 ei kohaldata.

라트비아어

ja produkts, kas norādīts eksporta deklarācijā, nav iekļauts licencē, tad kompensācija nepienākas un 1. punkta noteikumus nepiemēro.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ekspordideklaratsioonil esitatud kaupade kirjelduses ja toetuse taotlemisel iii lisas loetletud kaupade suhtes võetakse arvesse kõnealuses lisas esitatud nomenklatuuri.

라트비아어

eksporta deklarācijā sniegtais preču apraksts un pieteikums par kompensācijas saņemšanu saistībā ar iii pielikumā uzskaitītajām precēm ņem vērā šajā pielikumā norādīto nomenklatūru.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

"10. kui litsents ei hõlma ekspordideklaratsioonil osutatud toodet, toetust ei maksta ja lõiget 1 ei kohaldata."

라트비아어

%quot%10. ja produkts, kas norādīts eksporta deklarācijā, nav iekļauts licencē, tad kompensācija nepienākas un 1. punktu nepiemēro.%quot%

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

pädeva asutuse hinnang põhineb ekspordilitsentsil, ekspordideklaratsioonil või määruse (emÜ) nr 4045/89 artikli 1 lõikes 2 viidatud äridokumentidel.

라트비아어

kompetento iestāžu veiktā novērtējuma pamatā ir eksporta licence, eksporta deklarācija vai tirdzniecības dokumenti, kas minēti regulas (eek) nr. 4045/89 1. panta 2. punktā.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

1. tolliasutus, kellel on õigus ekspordideklaratsioone vastu võtta, tagab ekspordideklaratsioonil oleva informatsiooni vastavuse ekspordiloal olevale ja selle, et loale viidataks ekspordideklaratsiooni lahtris 44.

라트비아어

1. muitas iestāde, kas ir pilnvarota pieņemt eksporta deklarāciju, nodrošina, ka eksporta deklarācijā sniegtās ziņas atbilst eksporta licencē norādītajām un ka eksporta deklarācijas 44. ailē ir norāde uz šo licenci.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

selliseks tõendiks on üks iii lisas loetletud kannetest, mille pädev asutus on tõendanud määruse (eÜ) nr 612/2009 artiklis 8 osutatud kontrolleksemplaril ja komisjoni määruse (emÜ) nr 2454/93 [6] artiklis 787 osutatud ekspordideklaratsioonil või siseriiklikul dokumendil, millega tõendatakse kauba lahkumist liidu tolliterritooriumilt.artikkel 13

라트비아어

Šādus pierādījumus sniedz ar vienu no iii pielikumā minētajiem ierakstiem, kuru apstiprinājusi kompetentā iestāde un kas izdarīts uz regulas (ek) nr. 612/2009 8. pantā minētās kontrolkopijas, uz komisijas regulas (eek) nr. 2454/93 [6] 787. pantā minētās eksporta deklarācijas vai uz valsts dokumenta, kurš pierāda, ka preces ir aizvestas no savienības muitas teritorijas.13. pants

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,045,090,758 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인