전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
komisjoni peaarvepidaja konsolideerib institutsioonide ja detsentraliseeritud asutuste esialgsed raamatupidamisaruanded kooskõlas finantsmääruse artikliga 128.
komisijas grāmatvedis konsolidē iestāžu un decentralizēto struktūru provizoriskos pārskatus saskaņā ar finanšu regulas 128. pantu.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
montréali konventsioon, millele ühen -dus on alla kirjutanud, ajakohastab ja konsolideerib varssavi konventsiooni.
monreālas konvencijas, kuru kopiena ir parakstījusi, mērķis ir modernizēt un konsolidēt varšavas konvenciju 10.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
komisjoni peaarvepidaja konsolideerib need esialgsed raamatupidamisaruanded komisjoni esialgse raamatupidamisaruandega ja saadab kontrollikojale hiljemalt järgneva aasta 31. märtsil komisjoni esialgse raamatupidamisaruande koos esialgse konsolideeritud raamatupidamisaruandega.
komisijas grāmatvedis konsolidē šos provizoriskos pārskatus ar komisijas provizoriskiem pārskatiem un ne vēlāk kā nākamā gada 31. martā nosūta revīzijas palātai komisijas provizoriskos pārskatus kopā ar provizoriskiem konsolidētajiem pārskatiem.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
komisjoni peaarvepidaja konsolideerib institutsioonide ja detsentraliseeritud organite esialgsed raamatupidamisaruanded vastavalt määruse (eÜ, euratom) nr 1605/2002 artiklile 128.
komisijas grāmatvedis konsolidē iestāžu un decentralizēto organizāciju provizoriskos pārskatus saskaņā ar regulas (ek, euratom) nr. 1605/2002 128. pantu.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
euroopa ulemkogu birminghami, edinburghi ja kopenhaageni istungjiirkudeltehtud otsused rdhutasid vajadust muuta liidu institutsioonide tiiii liibipaistvamaks.kiiesolev miiiirus konsolideerib algatused, mida institutsioonid on juba teinud, etmuuta otsustamisprotsess liibipaistvamaks.
4) 51s regulas m e r l sis ir pec iespejaspilnigak nodro5inat sabiedrtbas tiesrbas pieklut dokumentiem un noteikt vispdngus principusun ierobezojumus saddm tiesrbdm saska4a ar ek ltguma 255. panta 2, punkru;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
iii. euroopa ühenduste lõplikud raamatupidamise aastaaruanded konsolideerib komisjoni peaarvepidaja ning need kiidab heaks komisjon. kontrollikoja ülesandeks on esitada oma auditi põhjal euroopa parlamendile ja nõukogule avaldus, mis kinnitab raamatupidamisarvestuse usaldusväärsust ja selle aluseks olevate tehingute seaduslikkust ja korrektsust.
iii. eiropas kopienu galīgos gada pārskatus ir konsolidējis komisijas grāmatvedis un apstiprinājusi komisija. palātas uzdevums, pamatojoties uz tās veikto revīziju, ir eiropas parlamentam un padomei apliecināt pārskatu ticamību un pakārtoto darījumu likumību un pareizību.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
( 1) riigi seisukohalt ei tohiks seda mõju ilmneda, sest mõlemad andmekogumid esitatakse brutosummana, kuid euroopa keskpank( ekp) konsolideerib nädala finantsaruande koostamiseks ainult raamatupidamisandmeid( tasaarveldades eurosüsteemisisesed positsioonid).
( 1) tomēr valsts līmenī šādam rezultātam nav jābūt, jo abas datu kopas atskaitēs tiek iekļautas kā bruto skaitļi, savukārt eiropas centrālā banka( ecb) iknedēļas finanšu pārskata vajadzībām apkopo tikai grāmatvedības datus( un eurosistēmas iekšējie posteņi tiek atskaitīti).
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 6
품질:
추천인: