전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
maksetähtaja edasilükkamine
maksājuma termiņa pārtraukšana
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
maksetähtpäev ja maksetähtaja pikendamine
maksāšanas diena un maksājuma atlikšana
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
a) liikmesriigis maksetähtaja jooksul:
a) dalībvalstī laika posmā, kurā būtu vajadzējis izdarīt maksājumu:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
a) määratud maksetähtaja lõpuni või
a) ir atvēlēts laiks maksāšanai vai
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
n = minimaalse maksetähtaja kuude arv.
n = minimālā maksājuma laika mēnešu skaits.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
maksetähtaja edasilükkamine ühe aasta võrra
maksājumu atlikšana: viens gads
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
6 jagu maksetähtaja edasilükkamine ja maksete peatamine
5. iedaļa noslēguma maksājums un programmas slēgšana
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
läbivaatamine hõlmas muu hulgas viie tehingu maksetähtaja pikendamist.
iesniegtie labojumi, cita starpā, attiecās uz maksājuma termiņa pagarināšanu pieciem darījumiem.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maksetähtaja ületamise tagatised -3759388,45 -6348343,37 -
ieŅĒmumi kopĀ -0,35 -darbĪbas izdevumi -2544,15 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
2. hilinenud maksmine — lepingujärgse või seadusejärgse maksetähtaja ületamine;
2. "kavēts maksājums" ir līgumā vai likumā noteiktā maksājumu laika pārsniegšana;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
korraldusasutus võib lõikes 1 osutatud maksetähtaja arvestamise põhjendatud juhtudel katkestada, kui:
vadošā iestāde var apturēt 1. punktā minēto maksājumu termiņu kādā no šādiem pienācīgi pamatotiem gadījumiem:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ei leitud, et maksetähtaja edasilükkamine oleks olulisel määral mõjutanud ühenduse tööstusharu likviidsust või rahavooge.
nekonstatēja, ka atlikto maksājumu termiņi būtu ievērojami ietekmējuši kopienas rūpniecības nozares likviditāti vai naudas plūsmu.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
edukas pakkuja kannab kogu riski ja kõik laokulud riisi puhul, mida ei viida ära maksetähtaja jooksul.
maksāšanas laikā viņš sedz visus riskus un glabāšanas izdevumus par neizvestiem rīsiem.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lisamaksu ei maksta, kui alapunktis a sätestatud tingimus on täidetud vähemalt kümme päeva enne ettenähtud maksetähtaja lõppu.
papildu maksa nav jāmaksā, ja a) apakšpunktā paredzētais nosacījums ir izpildīts ne vēlāk kā 10 dienas pirms maksājuma termiņa beigām.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
Äriühing on võlgades, kui tal on mitu võlausaldajat ning ta ei suuda oma võlgu tasuda kolmekümne päeva jooksul maksetähtaja järel.
uzņēmums kļūst par parādnieku, ja tam ir vairāki kreditori un tas nespēj nokārtot saistības trīsdesmit dienu laikā pēc maksājuma izpildes termiņa iestāšanās.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sellist tõlgendust kinnitavad direktiivi 2000/35 eri keeleversioonid, mis ühemõtteliselt viitavad tasumisele kuuluva summa saamisele maksetähtaja jooksul.
Šādu interpretāciju apstiprina dažādas direktīvas 2000/35 valodu versijas, kurās viennozīmīgi ir atsauce uz maksājamās summas saņemšanu maksājuma termiņā.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) punkti d kohast intressi tuleb maksta alates päevast, mis järgneb lepingus fikseeritud maksekuupäevale või maksetähtaja lõpule;
a) procenti saskaņā ar d) apakšpunktu ir maksājami no dienas, kas seko līgumā noteiktajai maksājumu dienai vai maksājumu laika beigu dienai;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
kava tõhustamiseks peaks lepinguosalisel olema lubatud saada tagatise vastu abi ettemakseid ja tuleks kehtestada eeskirjad abitaotluste esitamise, tõendavate dokumentide ja maksetähtaja kohta;
tā kā, lai uzlabotu sistēmas efektivitāti, būtu jāļauj līgumslēdzējai pusei saņemt atbalsta, uz ko attiecas drošības nauda, avansa maksājumu un būtu jāparedz noteikumi par to, kā iesniedzami atbalsta pieteikumi, kā sagatavojami vajadzīgie dokumenti, kā arī par maksājumu veikšanas termiņu;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
a) võlgnik kohustub maksma viivist artiklis 86 nimetatud määra alusel kogu lubatud perioodi eest, mis algab esialgse maksetähtaja kuupäevast;
a) parādnieks apņemas maksāt procentus par visu piešķirto termiņa pagarinājumu, sākot no sākotnējā atmaksas termiņa, atbilstoši likmei, kas noteikta 86. pantā; un
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
1. maksetähtaeg loetakse täidetuks ainult siis, kui kogu lõivusumma on makstud õigel ajal. kui kogu summa ei ole makstud, makstakse makstud osa tagasi maksetähtaja möödumisel.
1. maksājuma termiņu uzskata par ievērotu tikai tad, ja noteiktajā laikā ir samaksāta pilna nodevas summa. ja nodeva nav samaksāta pilnā apmērā, summu, kas ir samaksāta, atmaksā pēc maksājuma termiņa beigām.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: