검색어: reformiprotsessis (에스토니아어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Latvian

정보

Estonian

reformiprotsessis

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

라트비아어

정보

에스토니아어

7.4.5 lõpetuseks, tuleb edendada asjaomaste ringkondade suuremat ja teadlikumat osalust reformiprotsessis.

라트비아어

7.4.5 visbeidzot, jāpieliek visas pūles, lai veicinātu lielāku un informētāku iesaistīšanos reformu procesā no attiecīgo nozaru puses.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

seetõttu tehti reformiprotsessis 2007. aastal mitmeid muudatusi, et pakkuda kõigiletootjatele olulist soodus-tust,loobumaks oma kvoodist vähemalt teatud ulatuses.

라트비아어

tāpēc 2007. gadā refor-māieviesa vairākasizmaiņas,lairadītu visiemražotājiem pievilcīgus stimulus, kas tos mudinātu atteikties vismaz no kādas viņiem piešķirto kvotu daļas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kuigi 2000. aastal alanud reformiprotsessis on rõhutatud komisjoni peadirektoraatide vastutust ja juhtimise sõltumatust, on komisjon siiski üks asutus ühe poliitilise juhtimise all ning kooskõlastamine ja sidusus on komisjoni jaoks olulised edutegurid poliitiliste eesmärkide saavutamisel.

라트비아어

kopš 2000. gada reformu procesā ir akcentēta komisijas ģenerāldirektorātu atbildība un vadības neatkarība. tomēr komisija ir vienota institūcija ar vienotu politisko vadību, un koordinācija un saskaņotība ir galvenie komisijas veiksmes faktori tās centienos īstenot savus politiskos mērķus.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kahepoolsetele aruteludele järgnes 2004. aasta juulis liikmesriikide ja tempuse partnerriikide haridusministeeriumite esindajate ühiskohtumine. kohtumisel pöörati erilist tähelepanu kahele küsimusele, mis kerkisid esile partnerriikide kõrghariduse reformiprotsessis, nimelt kvaliteedi kindlustamise süsteemidele kõrghariduses ning ülikoolide ja ettevõtete koostööle.

라트비아어

divpusējām apspriedēm 2004. gada jūlijā sekoja apvienotā sanāksme, kurā piedalījās dalībvalstu un tempus partnervalstu izglītības ministriju pārstāvji. sanāksmē uzmanība tika pievērsta galvenokārt diviem jautājumiem, kuri izrādījās būtiskākie saistībā ar partnervalstīs notiekošajām augstākās izglītības reformām, proti, kvalitātes nodrošināšanas sistēmām augstākajā izglītībā un universitāšu un uzņēmumu sadarbībai.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

euroopa liidule tervikuna on oluline kasutada reformiprotsessis kõikehõlmavat ja pragmaatilist lähenemisviisi, et tagada õigeaegne, hästi kooskõlastatud ja asjakohane abi tervikprotsessi ja selle osade jooksul. kogu protsessi ühised strateegilised analüüsid ja vajaduste hindamine [15] ning kõikehõlmav kavandamine, kui need on asjakohased, tagavad ühtsema ja paremini kooskõlastatud tegevuse. tõhusa toetuse pakkumiseks tuleb vahetada teadmisi ja kaasata liikmesriikides eri valdkondade eksperte, kelle teadmisi saaks kasutada julgeolekusüsteemi reformi erinevates valdkondades.

라트비아어

es kopumā ir svarīgi īstenot visaptverošu un pragmatisku pieeju reformu procesam, lai sniegtu savlaicīgu, labi koordinētu un būtisku atbalstu visā procesa gaitā kopumā un tā atsevišķos posmos. kopīgas stratēģiskas analīzes un vajadzību novērtējumi[15] attiecībā uz procesu kopumā un, ja vajadzīgs, visaptveroša plānošana nodrošinās saskaņotāku un koordinētāku darbību. lai atbalsts būtu efektīvs, nepieciešama speciālo zināšanu apmaiņa un lielāka ekspertu bāze dalībvalstīs, kurus varētu iesaistīt dažādos dsr aspektos.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,037,286,225 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인