검색어: tagasisaatmine (에스토니아어 - 라트비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

라트비아어

정보

에스토니아어

tagasisaatmine

라트비아어

atgriešanās

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

sunniviisiline tagasisaatmine

라트비아어

piespiedu izraidīšana

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

tagasisaatmine vastutavale komisjonile

라트비아어

nodošana atpakaļ komitejai

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

kaebuse tagasisaatmine esimesele instantsile

라트비아어

nosūtīšana pirmās instances struktūrvienībai

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

artikkel 55 ettepaneku tagasisaatmine parlamendile

라트비아어

55. pants atkārtota iesniegšana parlamentam

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

asja tagasisaatmine pärast euroopa kohtu otsust

라트비아어

lietas nodošana pēc tiesas sprieduma

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

b) tagasisaatmine vastutavale komisjonile (artikkel 168),

라트비아어

b) par nodošanu atpakaļ komitejai (168. pants);

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

vastutavale komisjonile tagasisaatmine toob kaasa teema arutelu katkestamise.

라트비아어

ja jautājumu nodod atpakaļ komitejai, debates par šo jautājumu pārtrauc.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

praegu on illegaalsete immigrantidekoju tagasisaatmine suures osas siseriiklik ülesanne.

라트비아어

valstis kļūst atbildīgas par milzīgu eiropas savienības ārējo robežjoslukontroli.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-päritoluriiki tagasisaatmine pärast päritoluettevõtte riigi pädevate asutuste teavitamist või

라트비아어

-nosūtīt atpakaļ uz izcelsmes valsti, pirms tam informējot izcelsmes valsts kompetento iestādi, vai

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

hoiatus: vastuvõtu kinnituse tingimusteta tagasisaatmine kahjustab sinu privaatsust. rohkem...

라트비아어

brĪdinĀjums: viemēr sūtot apstiprinājumu, varat apdraudēt savu privātumu. vairāk par saņemšanas paziņojumiem...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

humanitaarabi andmise hõlbustamine ning pagulaste ja riigisiseselt ümberasustatud isikute nõuetekohane tagasisaatmine;

라트비아어

humānas palīdzības veicināšana un bēgļu un valsts iekšzemē pārvietotu cilvēku atpakaļsūtīšana likumīgiem līdzekļiem;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

teger.us parlamendi seisukoha vastuvdtmise jiirel ettepaneku tagasisaatmine parlamendile1975. aiihisdeklaratsiooni lepitusmenetlus

라트비아어

parlamenta atzinuma parraudztba atkartota iesnieg5ana parlamentam saska4o5anas procedtra, kas noteikta 1975. gadakopigajd kopigajd deklaracijd otra t s lasijums

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kui tagasisaatmine ei ole võimalik, tuleb tooted hävitada selle liikmesriigi territooriumil, kus kontrollimine toimus.

라트비아어

ja produktu pārsūtīšana nav iespējama, tos jāiznīcina tās dalībvalsts teritorijā, kur veikta pārbaude.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

c) ebaseaduslik sisseränne ja ebaseaduslike sisserändajate kodumaale tagasisaatmine vastuvõtjariigi elamist ja asutamist käsitlevate õigusaktide alusel;

라트비아어

c) uz nelikumīgu ieceļošanu un nosacījumiem, kas saistīti ar nelikumīgi ieceļojušo repatriāciju saskaņā ar tiesību aktiem par uzturēšanos un apmešanos mītnes valstī;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

[1] repatrieerimine on isiku kodumaale tagasi saatmine. püsilahenduste tähenduses viiakse see tagasisaatmine läbi turvaliselt ja väärikusega.

라트비아어

[1] repatriācija ir personas atpakaļnosūtīšana uz tās izcelsmes valsti. ilglaika risinājumu kontekstā šādu nosūtīšanu veic, ievērojot drošību un cieņu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

42. eli rändepoliitika nurgakiviks on põhiõigustega kooskõlas olev tagasisaatmine. tõhus tagasisaatmispoliitika on võtmetähtsusega avaliku toetuse tagamisele sellistele nähtustele nagu seaduslik ränne ja varjupaigad.

라트비아어

42. repatriācija, pilnīgi ievērojot pamattiesības, arī turpmāk paliek es migrācijas politikas stūrakmens. efektīva repatriācijas politika ir galvenais princips, lai nodrošinātu sabiedrības atbalstu tādiem elementiem kā migrācija un patvērums.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(c) tagasipöördumine või tagasisaatmine -vabatahtlik või sunniviisiline naasmine päritolumaale, transiidiriiki või muusse kolmandasse riiki;

라트비아어

(c) „atgriešanās” ir došanās atpakaļ uz personas izcelsmes, tranzīta valsti vai citu trešo valsti brīvprātīgi vai piespiedu kārtā;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

12. loata schengeni riikidesse sisenenud kolmandate riikide kodanike viivitamatu ja süstemaatiline tagasisaatmine juhul, kui neil ei ole õigust schengeni territooriumile jääda ja puuduvad tungivatel humanitaarsetel põhjustel või rahvusvahelisel õigusel põhinevad takistused.

라트비아어

12. tūlītēja un sistemātiska tādu trešo valstu pilsoņu izraidīšana, kas Šengenas valstīs ieceļojuši bez uzturēšanās atļaujas, ar noteikumu, ka šiem pilsoņiem nav tiesību palikt un ka nepastāv šķēršļi, kuri pamatoti ar pārliecinošiem humāniem iemesliem vai starptautiskām tiesībām.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

1. liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, tagamaks et nende isikute tagasisaatmine, kelle ajutine kaitse on lõppenud ja kellel ei ole õigust liikmesriiki jääda, toimub inimväärikust nõuetekohaselt austades.

라트비아어

1. dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka personām, kam pagaidu aizsardzība ir beigusies un kam nav tiesību uzturēties, piespiedu atgriešana noritētu, pienācīgi respektējot cilvēka cieņu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,032,998,473 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인