전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
korraldades kohapealseid uurimisi kindlustusseltsi ruumides,
efectuând verificări la fața locului în sediile întreprinderii,
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
- korraldades kohapealseid uurimisi kindlustusseltsi ruumides,
- efectuând verificări la faţa locului în sediile societăţii,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
lõpetatud uurimisi analüüsitakse edaspidi punktis 3.3.
anchetele clasate vor fi analizate în continuare în secţiunea 3.3.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ombudsman on käivitanud uurimisi omal algatusel seoses dokumentidele
ombudsmanul acionează din proprie iniiativă
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
komisjon jälgib selliseid uurimisi, et tagada wto nõuetest kinnipidamine.
comisia monitorizează orice anchetă de acest tip pentru a se asigura că sunt respectate normele omc.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
teeb või korraldab asjakohaseid uurimisi päritolureeglite rikkumise tuvastamiseks ja vältimiseks;
să efectueze sau să dispună efectuarea anchetelor corespunzătoare pentru a identifica și a împiedica orice abatere de la regulile de origine;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
nõupidamistel said liikmesriikide ametivõimud koordineerida oma uurimisi ja töödelda hiiglasliku kogu-
În acest context, eurojust a deschis calea prin înlesnirea cooperării dintre autorităţile judiciare în
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nii alustati laekunud kaebuste põhjal aasta jooksul 17 % rohkem uurimisi.
ca urmare, în cursul anului, au fost deschise cu 17% mai multe anchete pe baza plângerilor primite.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kolmandaks tehti praeguse juhtumi puhul dumpingu- või subsiidiumivastaseid uurimisi paralleelselt.
În al treilea rând, în cazul de față, anchetele antisubvenție și antidumping au fost efectuate în paralel.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
komisjon arvestas ka vajadusega mitte seada ohtu oma teabeallikaid ja oma võimet viia läbi uurimisi.
comisia ar fi luat în considerare totodată și necesitatea de a nu își pune în pericol capacitatea de a efectua anchete și sursele de informare.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
enamik ombudsmani poolt 2008. aastal lõpetatud uurimisi lõpetati aastajooksul (52 %).
cea mai mare parte a anchetelor clasate de către ombudsman în 2008 au fost încheiate în termen de un an (52 %).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
enamik 2008. aastal ombudsmani algatatud uurimisi oli seotud euroopa komisjoniga (66 %).
majoritatea anchetelor deschise de către ombudsman în anul 2008 au vizat comisia europeană (66 %).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
komisjon võib käesoleva määrusega talle pandud ülesandeid täites teha ettevõtetes ja ettevõtjate ühendustes kõiki vajalikke uurimisi.
În îndeplinirea îndatoririlor ce i-au fost atribuite prin prezentul regulament, comisia poate să întreprindă toate investigațiile necesare cu privire la întreprinderile și asociațiile de întreprinderi.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
nagu eelmistel aastatel, oli ka tänavu enamik uurimisi (413 ehk 64 %) seotud euroopa komisjoniga.
ca şi în anii anteriori, cele mai multe anchete au privit comisia europeană (413, sau 64% din total).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
käesoleva otsusega ei piirata järgnevaid uurimisi, mis võivad näidata eespool nimetatud kahjuliku organismi olemasolu kõnealuses riigis;
întrucât se poate afirma că nu există nici un risc de propagare a organismului dăunător respectiv;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2008. aastal lõpetas ombudsman rekordarvu uurimisi (355) (2007. aastal 351 uurimist).
ombudsmanul a clasat un număr record de anchete (355) în anul 2008 (comparativ cu 351 în 2007).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
komisjon võib alustada uurimisi omal algatusel, kaebuse alusel või euroopa parlamendi palvel tegeleda parlamendile eÜ asutamislepingu artikli 194 kohaselt esitatud petitsioonidega.
comisia poate deschide anchete din proprie iniţiativă, pe baza plângerilor sau ca răspuns la cererile parlamentului european de a soluţiona petiţiile care îi sunt adresate acestuia, în conformitate cu articolul 194 din tratatul ce.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
komisjoni nõudel ja liikmesriigi nõusolekul teostavad käesolevas määruses nimetatud tehingutega seotud kontrollimisi või uurimisi kõnealuse liikmesriigi pädevad asutused. komisjoni ametnikud võivad samuti osaleda.
la cererea comisiei şi cu acordul statului membru, inspecţiile sau anchetele cu privire la tranzacţiile menţionate în prezentul regulament se efectuează de către autorităţile competente ale statului membru respectiv. funcţionarii oficiali ai comisiei pot de asemenea să participe.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
komisjoni nõudel kohustuvad liikmesriikide pädevad asutused tegema uurimisi, mida komisjon vajalikuks peab vastavalt artikli 18 lõikele 1 või mida ta on määranud oma otsusega vastavalt artikli 18 lõikele 3.
la solicitarea comisiei, autoritățile competente ale statelor membre întreprind investigațiile pe care comisia le consideră necesare conform articolul 18 alineatul (1) sau pe care le impune printr-o decizie în conformitate cu articolul 18 alineatul (3).
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. komisjon võib käesoleva määrusega talle pandud ülesandeid täites teha ettevõtetes ja ettevõtjate ühendustes kõiki vajalikke uurimisi. selleks on komisjoni poolt volitatud ametnikel õigus:
1. În îndeplinirea sarcinilor atribuite în baza prezentului regulament, comisia poate să facă toate investigaţiile necesare în întreprinderi şi asociaţii de întreprinderi. În acest scop, reprezentanţii autorizaţi ai comisiei sunt împuterniciţi:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: