검색어: eurosüsteemile (에스토니아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Swedish

정보

Estonian

eurosüsteemile

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

스웨덴어

정보

에스토니아어

eurosüsteemile peab jääma lõplik kontroll euro üle.

스웨덴어

eurosystemet måste ha den yttersta kontrollen över euron.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eurosüsteemile on oma ülesande täitmiseks antud sõltumatus.

스웨덴어

eurosystemet har en hög grad av oberoende för att kunna utföra det här uppdraget.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eurosüsteemile on euroopa Ühenduse asutamislepinguga antud ülesanne säilitada hinnastabiilsus.

스웨덴어

fördraget om upprättandet av europeiska gemenskapen ger eurosystemet i uppdrag att upprätthålla prisstabilitet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

see kasum kajastati ümberhindluskontodel kooskõlas ekp nõukogu poolt eurosüsteemile kehtestatud ühtsete arvestuspõhimõtetega.

스웨덴어

dessa vinster bokades på värderegleringskonton i linje med de allmänna redovisningsprinciper som ecb-rådet har upprättat för eurosystemet.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

• võtta vastu eurosüsteemile antud ülesannete täitmiseks vajalikke suuniseid ja otsuseid;

스웨덴어

– anta de riktlinjer och fatta de beslut som behövs för att säkerställa att de uppgifter utförs som har anförtrotts eurosystemet,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

sel puhul on hakatud harjumuspäraselt viitama eurosüsteemile, st ekple ja euro kasutusele võtnud liikmesriikide keskpankadele.

스웨덴어

i det här sammanhanget har det blivit allmänt vedertaget att hänvisa till eurosystemet, dvs. ecb och de nationella centralbankerna i de medlemsstater som antagit euron.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

2004. aasta lõpus moodustasid piiriülesed tagatised 43,89% kõigist eurosüsteemile antud tagatistest.

스웨덴어

i slutet av 2004 utgjorde gränsöverskridande säkerheter totalt 43,89 % av de säkerheter som hade ställts till eurosystemet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ta tagab kooskõlas ekpsi põhikirjaga eurosüsteemile ja ekpsile antud ülesannete täitmise kas iseenda või liikmesriikide keskpankade tegevuse kaudu.

스웨덴어

den säkerställer att de uppgifter som ålagts eurosystemet och ecbs genomförs antingen i den egna verksamheten eller genom de nationella centralbankerna i enlighet med stadgan för europeiska centralbankssystemet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eurosüsteemi ühtne hankemenetlus võtab arvesse, et pangatähtede emissioon on avalik ülesanne, mis on otseselt antud eurosüsteemile.

스웨덴어

i eurosystemets gemensamma anbudsförfarande uppmärksammas att utgivning av eurosedlar en offentlig uppgift som uttryckligen har anförtrotts eurosystemet.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kooskõlas läbipaistvuspoliitikaga on järgmises tabelis esitatud eurosüsteemile kuuluvate väärtpaberituruprogrammi raames soetatud väärtpaberite bilansilise jäägi jagunemine seisuga 31. detsember 2013.

스웨덴어

i linje med tillsynspolicyn visar tabellen nedan de utestående beloppen för eurosystemets innehav i värdepappersprogrammet per den 31 december 2013.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

tagamata pangavõlakirjade suhtes, mis esitatakse eurosüsteemile tagatiseks kuni 20. jaanuarini 2009, kehtib see piirang alates 1. märtsist 2010.

스웨덴어

icke-säkerställda bankobligationer som lämnats som säkerhet till eurosystemet fram till den 20 januari 2009 omfattas av denna begränsning fr.o.m. den 1 mars 2010.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

suurenemine oli peamiselt tingitud asjaolust, et osapooled esitasid eurosüsteemile pärast finanatsturu rahutuste puhkemist augustis suures summas lisatagatisi (vt joonis 43).

스웨덴어

det finns en kreditrisk som är kopplad till den säkerhet som accepteras, samt marknads- och likviditetsrisker vid en negativ utveckling av priset på säkerheten under likvidationen efter en motparts fallissemang.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

väärtpaberituruprogrammi raames soetatud eurosüsteemi väärtpaberid: allpool toodud tabelis esitatakse eurosüsteemile kuuluvate väärtpaberituruprogrammi raames soetatud väärtpaberite bilansilise jäägi jagunemine emitentide vahel seisuga 31. detsember 2014.

스웨덴어

eurosystemets innehav i värdepappersprogrammet: i tabellen nedan visas de utestående beloppen för eurosystemets innehav i värdepappersprogrammet per utgivningsland den 31 december.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

• kujundada euroala rahapoliitikat, st määrata euroala baasintressimäärade tase; • võtta vastu eurosüsteemile antud ülesannete täitmiseks vajalikud suunised ja otsused.

스웨덴어

när ecb-rådet tar beslut om penningpolitiken eller andra uppgifter tar det hänsyn till utvecklingen i euroområdet som helhet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eurosüsteemile tagatiseks esitatud vara liikidest vähenes keskvalitsuse võlakirjade keskmine aastane osatähtsus: 2006. aastal oli see 23%, 2007. aastal 15%.

스웨덴어

under året stod denna tillgångsklass i genomsnitt för 10 % av det totala beloppet av deponerade säkerheter, jämfört med 4 % 2006 (se diagram 44). antalet kreditfordringar vars kreditvärdighet kunde bedömas var fortsatt begränsat 2007 (se avsnittet om riskhanteringsfrågor).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

2.2.6.5 rahvusvaheline koostÖÖeuro kasutuselevõtmiseks peavad liikmesriigi õigusaktid olema vastavuses põhikirja artikliga 6.1, milles on sätestatud, et eurosüsteemile usaldatud ülesandeid hõlmavas rahvusvahelises koostöös otsustab ekpsi esindatuse ekp.

스웨덴어

när det gäller förvaltningen av valutareserver18 bryter medlemsstater som har infört euron och som inte överför sina officiella valutareserver19 till respektive nationell centralbank mot fördraget.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

reservvarad – eurosüsteemile kuuluvad väga likviidsed, turukõlblikud ja krediidivõimelised nõuded mitte-euroala residentide vastu, mis ei ole vääringustatud euros, pluss kuld, reservi positsioonid imfis ja sdr positsioonid,

스웨덴어

valutareserv: i hög grad likvida, omsättningsbara och kreditvärdiga fordringar i annan valuta än euro som eurosystemet har på den med hemvist utanför euroområdet samt guld, reservpositioner i internationella valutafonden (imf) och sdr,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
8,186,800,221 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인