검색어: lihalõikusettevõttes (에스토니아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Swedish

정보

Estonian

lihalõikusettevõttes

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

스웨덴어

정보

에스토니아어

- mis asub lihalõikusettevõttes ja täidab käesoleva direktiivi i lisa i peatüki nõudeid,

스웨덴어

- som ligger i en styckningsanläggning och uppfyller kraven enligt kapitel i i bilaga i till detta direktiv,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

samal päeval käideldakse nimetatud lihalõikusettevõttes ainult lõike 4 punktis b kirjeldatud värsket liha.

스웨덴어

endast sådant färskt kött som beskrivs i punkt 4 b bearbetas i anläggningen under en och samma dag.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

a) olema konditustatud või tükeldatud vastavalt artiklile 8 tunnustatud ja kontrollitud lihalõikusettevõttes;

스웨덴어

a) ha urbenats eller styckats i en styckningsanläggning som har godkänts och övervakas i enlighet med artikel 8,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

rupsi ei või viilutada, välja arvatud veise maksa puhul, mis lõigatakse tunnustatud lihalõikusettevõttes.

스웨덴어

Ätliga organ får inte skivas med undantag av lever från nötkreatur, under förutsättning att detta sker på en godkänd styckningsanläggning.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui ühe aasta jooksul on kontrolli tulemused konkreetses lihalõikusettevõttes olnud rahuldavad, hakatakse kontrolli teostama kord kuue kuu jooksul.

스웨덴어

om kontrollresultaten vid en viss anläggning har varit tillfredsställande under ett år skall kontrollfrekvensen sänkas till en kontroll var sjätte månad.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

võib erandina punktist a ja pärast pädevalt asutuselt heakskiidu saamist tükeldada rümpasid tapamaja juures või eraldi asuvas lihalõikusettevõttes järgmistel tingimustel:

스웨덴어

får sådana slaktkroppar, genom avvikelse från punkt a och efter den behöriga myndighetens godkännande, styckas i en styckningsanläggning i anslutning till eller åtskilt från slakteriet under förutsättning att

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

on konditustatud või lõigatud lihalõikusettevõttes, mis vastab i lisa i ja iii peatükis kehtestatud tingimustele ning on heaks kiidetud ja kontrollitud vastavalt artiklile 10;

스웨덴어

det har benats ur eller styckats på en styckningsanläggning som uppfyller kraven i kapitlen i och iii i bilaga 1 och som är godkända och kontrolleras i enlighet med artikel 10,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pakkimisruum, kui selliseid toiminguid teostatakse lihalõikusettevõttes, välja arvatud juhul, kui on täidetud xii peatüki punktis 63 sätestatud tingimused;

스웨덴어

lokal för emballering där detta arbetsmoment utförs på styckningsanläggningen, om inte villkoren som avses i punkt 63 är uppfyllda.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

a) võib tapamajas või tapamajaga samades hoonetes ("hooned") paiknevas lihalõikusettevõttes tükeldada rümpasid kuni kuueks tükiks;

스웨덴어

a) får slaktkropparna styckas i högst sex delar på ett slakteri eller i en styckningsanläggning inom samma lokaler som slakteriet ("lokalerna"),

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

b) artikli 6 lõike 1 punkti a alapunktis a loetletud veerandist väiksemaid raietükke on tükeldatud lihalõikusettevõttes, mis on tunnustatud ja mille üle teostatakse järelevalvet vastavalt artikli 4 lõikele 1;

스웨덴어

b) köttet har, i fråga om styckdelar som är mindre än de fjärdedelar som förtecknas i artikel 6.1 a a, styckats i en styckningsanläggning som har godkänts och övervakas i enlighet med artikel 4.1.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

artiklis 1 määratletud üksiktoodetest võetakse pisteliselt järgmise suurusega proov igast tapamajas, lihalõikusettevõttes, hulgimüügi- või jaemüügilaos kontrollitavast partiist, ning importimisel kolmandatest riikidest tehakse seda tollivormistuse ajal:

스웨덴어

ett prov bestående av följande antal enskilda produkter enligt artikel 1 skall väljas ut slumpmässigt från varje parti för kontroll i slakthus, styckningsanläggningar, grossist- och deltaljhandelslager, eller vid import från tredje land, vid förtullningen.

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

3. artiklis 1 määratletud üksiktoodetest võetakse pisteliselt järgmise suurusega proov igast tapamajas, lihalõikusettevõttes, hulgimüügi-või jaemüügilaos kontrollitavast partiist, ning importimisel kolmandatest riikidest tehakse seda tollivormistuse ajal:

스웨덴어

3. ett prov bestående av följande antal enskilda produkter enligt artikel 1 skall väljas ut slumpmässigt från varje parti för kontroll i slakthus, styckningsanläggningar, grossist-och deltaljhandelslager, eller vid import från tredje land, vid förtullningen.%gt%plats för tabell%gt%

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,020,510 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인