전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
arvesse võib võtta ainult projekti kestusele vastavat eseme tarbimisväärtuse vähenemise osa.
endast den andel av ett föremåls värde som motsvarar projektets varaktighet får beaktas.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
põllumajandustoodete kokkuostmisel kohaldatavate tarbimisväärtuse vähenemist kajastavate protsendimäärade kehtestamise kohta 2005. majandusaastaks
om fastställande av de nedsättningskoefficienter som skall tillämpas vid interventionsköp av jordbruksprodukter under räkenskapsåret 2005
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:
liikmesriigid teavitavad komisjoni loodusõnnetuse tagajärjel tekkinud toodete kadudest ja nende tarbimisväärtuse langemisest.
medlemsstaten skall underrätta kommissionen om det svinn och den kvalitetsförsämring av produkten som orsakats av naturkatastrofer.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tarbimisväärtuse vähendamist kajastav protsendimäär ei ületa asjaomase toote kokkuostuhinna ja eeldatava realiseerimishinna vahet.
nedskrivningsprocentsatsen skall inte vara större än skillnaden mellan uppköpspriset och det förväntade priset vid avyttring av den aktuella produkten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
sellistel juhtudel viib komisjon majandusaasta lõpus läbi teise tarbimisväärtuse vähendamise vastavalt lõikes 5 märgitud meetodile.
i sådana fall skall kommissionen företa en andra nedskrivning vid räkenskapsårets slut, enligt den metod som anges i punkt 5.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
komisjon võib näha ette, et kokkuostmise ajal võib tarbimisväärtuse vähendamist piirata vastavalt lõikele 2 arvutatud protsendimäära osani.
kommissionen får begränsa nedskrivningen vid uppköpet till en del av den procentsats som beräknas enligt punkt 2.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kui kõnealuste toodete tarbimisväärtus on ladustamise tagajärjel langenud, registreeritakse tarbimisväärtuse languse rahaline mõju ja seda arvestatakse sekkumist alustades.
om de aktuella produkterna till följd av lagringen minskar i värde, skall den finansiella effekten av denna värdeminskning fastställas och bokföras när produkten övergår i intervention.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
d) määruse (emÜ) nr 1883/78 artiklis 8 sätestatud tarbimisväärtuse vähenemisest tulenevad summad.
d) de belopp som följer av den nedskrivning som fastställts i artikel 8 i förordning (eeg) nr 1883/78.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
komisjon võib kokkuostu ajal tarbimisväärtuse vähendamist piirata väärtuse vähendamist kajastava protsendimäära osani, mis ei tohi siiski jääda alla 70 % kogu tarbimisväärtuse vähendamisest.
kommissionen får dessutom begränsa nedskrivningen vid inköpstillfället till en del av denna procentsats som inte får vara mindre än 70 % av den totala nedskrivningen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
5. liikmesriigid teavitavad komisjoni loodusõnnetuse tagajärjel tekkinud toodete kadudest ja nende tarbimisväärtuse langemisest. seejärel võtab komisjon artiklis 8 sätestatud korras vastu asjakohased otsused.
5. medlemsstaten skall underrätta kommissionen om det svinn och den kvalitetsförsämring av produkten som orsakats av naturkatastrofer. kommissionen skall därefter fatta lämpliga beslut enligt förfarandet i artikel 8.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
ajavahemikul 1989-1992 viiakse erakorralised tarbimisväärtuse vähendamised läbi iga aasta alguses ühenduse vastavatesse eelarveosadesse kirjendatud assigneeringute alusel, et normaalne olukord ladudes taastuks 1992. aastaks.
Åren 1989-1992 skall extraordinära nedskrivningar företas vid inledningen av varje räkenskapsår på grundval av de anslag som uppförs på respektive gemenskapsbudget, för att normalisera lagringssituationen fram till 1992.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
c) eelmisest aastast ülekantud koguste väärtuse ja ladustatud koguste väärtuse vahe, võttes arvesse nii punktis d osutatud tarbimisväärtuse vähenemist kui ka väljaviidud koguste ja järgmisse aastasse ülekantud koguste väärtust, ning kõik muud kulud ja tulud;
c) skillnader mellan värdet av kvantiteter överförda från föregående år och värdet av de inlagrade kvantiteterna med hänsyn tagen till å ena sidan den nedskrivning som anges i punkt d och å andra sidan värdet av de utlagrade kvantiteterna och värdet av de kvantiteter som överförs till påföljande år, samt eventuella andra utgifter och intäkter.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
määruse (emÜ) nr 1883/78 artikli 8 lõike 3 kohaselt võib komisjon piirata kokkuostu ajal tarbimisväärtuse vähenemist osa väärtuse vähenemist kajastava protsendimääraga, mis ei tohi siiski jääda alla 70 % kogu tarbimisväärtuse vähenemisest.
kommissionen får enligt artikel 8.3 i förordning (eeg) nr 1883/78 begränsa nedskrivningen vid inköpstillfället till en del av denna procentsats som inte får vara mindre än 70 % av den totala nedskrivningen.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 5
품질:
추천인: