전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
intellektuaal- ja tööstusomand
duševné a priemyselné vlastníctvo
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:
intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomand
duševné, priemyselné a obchodné vlastníctvo
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 4
품질:
intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õigused;
práva duševného, priemyselného a obchodného vlastníctva;
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
intellektuaal- ja tööstusomand, standardid ning kvaliteedistandardid;
duševné a priemyselné vlastníctvo, právne predpisy a normy kvality;
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
Ühisdeklaratsioon intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi kohta
spoločné vyhlásenie o duševnom, priemyselnom a obchodnom vlastníctve
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
ettevalmistusi intellektuaal-ja tööstusomandi valdkonnas tuleb kiirendada.
prípravy v oblasti ochrany práv duševného a priemyselného vlastníctva treba zintenzívniť.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
ii lisa – Ühisdeklaratsioon intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi kohta
príloha ii – spoločná deklarácia o duševnom, priemyselnom a obchodnom vlastníctve
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
intellektuaalomandi õigused tagada intellektuaal- ja tööstusomandit käsitlevate õigusaktide rakendamine.
práva duševného vlastníctva zabezpečiť vykonávanie právnych predpisov o duševnom a priemyselnom vlastníctve.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
artiklis 15 nimetatud intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandit käsitlevad õigusaktid.
akty, ktoré sa týkajú duševného, priemyselného a obchodného vlastníctva, uvedené v článku 15
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
artiklis 17 nimetatud intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandit käsitlevad ühenduse õigusaktid
akty spoločenstva ohľadne intelektuálnych, priemyselných a obchodných vlastníckych práv, uvedených v článku 17
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
armeenia vabariigi deklaratsioon intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õiguste kaitse kohta.
deklarácia arménskej republiky o ochrane práv k duševnému, priemyselnému a obchodnému vlastníctvu
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
töötada välja ja rakendada intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi kaitse alased õigusaktid.
navrhnúť a implementovať právne predpisy o ochrane práv duševného, priemyselného a obchodného vlastníctva.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2.6.5.1 kõnealuse arengu eelduseks on probleemide lahendamine intellektuaal-ja tööstusomandi valdkonnas.
2.6.5.1 nevyhnutným predpokladom pre realizáciu takejto expanzie je vyriešenie problémov v oblasti duševného a priemyselného vlastníctva.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
- intellektuaal-, isikliku ja kaubandusomandi õiguste kaitse ning standardimise ja kvaliteedistandardite kinnitamise struktuuride arendamine.
- vytvárania štruktúr na ochranu duševného, individuálneho a obchodného vlastníctva, pre normalizáciu a stanovenie noriem kvality.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
c) intellektuaal-, isikliku ja kaubandusomandi õiguste kaitse ning standardimise ja kvaliteedistandardite kinnitamise struktuuride arendamine.
c) rozvoj štruktúr a orgánov na ochranu duševného, priemyselného a obchodného vlastníctva pre štandardizáciu a určovanie noriem kvality.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
c) intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi ning standardimise ja kvaliteedi eest vastutavate asutuste loomine tuneesias.
c) orgánov zodpovedných za duševné, priemyselné a komerčné vlastníctvo a za normalizáciu a kvalitu v tunisku.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õigused võtta vastu tööstusomandi seadusega seotud teisesed õigusaktid ning rakendada nimetatud seadus.
duševné, priemyselné a obchodné vlastnícke práva prijať vykonávacie predpisy týkajúce sa zákona o priemyselnom vlastníctve a tento zákon vykonávať.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
parandada intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandiõiguste jõustamist haldussuutlikkuse tõstmise kaudu, sealhulgas õiguskaitse- ja kohtuorganites.
zlepšiť vynucovanie práv duševného, priemyselného a obchodného vlastníctva, obzvlášť posilňovaním administratívnych kapacít, vrátane orgánov činných v trestnom konaní a súdnictva.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
viia lõpule õigusaktide vastavusse viimine acquis’ga intellektuaal- ja tööstusomandi õiguste valdkonnas ja tugevdada nende õiguste rakendamist piraatluse ja võltsimise vastases võitluses.
ukončiť zosúlaďovanie v oblasti práv duševného, priemyselného vlastníctva a posilniť stíhanie v oblasti boja proti pirátstvu a falšovaniu.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
intellektuaal-ja tööstusomandi õiguste kaitse valdkonnas on tehtud märkimisväärseid edusamme. kõnealuses valdkonnas on siiski vaja kiireid lisameetmeid, et püsivad puudused ühinemise ajaks kõrvaldada.
v oblasti ochrany práv duševného a priemyselného vlastníctva sa dosiahol významný pokrok. teraz je však v tejto oblasti potrebné vyvinúť úsilie a rýchlo konať, aby sa nedostatky pred pristúpením včas odstránili.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: