전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kronoply (saksamaa) [253]
kronoply (nemecko) [253]
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
saksamaa ja kronoply nõustusid otsusega.
nemecko a spoločnosť kronoply rozhodnutie akceptovali.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kronoply oli taotlenud abi osatähtsust 35%.
spoločnosť kronoply naďalej požadovala intenzitu pomoci vo výške 35 %.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kronoply investeerimisotsus põhines abi eeldataval abisummal.
spoločnosť kronoply založila svoje investičné rozhodnutie na očakávanej pomoci.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kronoply ei kohandanud investeerimisprojekti abi madalamale osatähtsusele.
spoločnosť kronoply svoj investičný projekt ani po priznaní nižšej intenzity pomoci neupravila.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
26. juunil 2006 esitatud hagi — kronoply versus euroopa Ühenduste komisjon
Žaloba podaná 26. júna 2006 – kronoply/komisia
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
kronoply tegi investeeringu pärast seda, kui abi osatähtsuseks oli määratud 31,5%.
okrem toho, spoločnosť investíciu ukončila po schválení intenzity pomoci vo výške 31,5 %.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kronoply investeeringule eelnenud otsuse täpsema analüüsimise asemel peab komisjon tähtsamaks tõsiasjadest lähtumist.
namiesto toho, aby sa ďalej zaoberala ex-ante-rozhodnutím spoločnosti kronoply, považuje komisia za zmysluplnejšie opierať sa o fakty.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
see tähendab, et kronoply on tegevus on kas majanduslikult tasuv või ei vaja ettevõtja täiendavat abi.
to znamená, že výrobný závod spoločnosti kronoply je rentabilný, alebo že spoločnosť v žiadnom prípade nie je odkázaná na ďalšiu pomoc.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
seega oli kronoply ilmselt valmis riskima, et abi osatähtsuseks jääb ainult 31,5%.
spoločnosť kronoply bola teda očividne pripravená niesť riziko, že jej bude poskytnutá intenzita pomoci iba vo výške 31,5 %.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kronoply vaidles vastu sellele, et puudub ergutav mõju, ja esitas väite toetuseks järgmised argumendid:
spoločnosť kronoply poprela nedostatok stimulačného efektu a pre tento účel uviedla v podstate nasledovné argumenty:
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
investeeringud on juba tehtud ja seega ei ole põhjust oletada, et kronoply lõpetab tootmise, kui talle rohkem abi ei anta.
keďže investície už boli uskutočnené, nie je dôvod obávať sa, že spoločnosť kronoply zastaví výrobu, ak nedostane žiadnu ďalšiu pomoc.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mai 2004. aasta kirjas (a/33878) edastas luther menold rechtsanwaltsgesellschaft mbh kronoply märkused.
listom z 24. mája 2004 (a/33878) poskytla svoje stanovisko luther menold rechtsanwaltsgesellschaft mbh v mene spoločnosti kronopoly.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
komisjon märgib, et kronoply otsustas teha investeeringu vaatamata sellele, et täpne abisumma ja abi osatähtsus ei olnud veel kindlaks määratud.
komisia berie na vedomie, že spoločnosť kronoply sa rozhodla investovať, i keď nebola stanovená presná výška alebo intenzita pomoci.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(elt c 250, 8.10.2005).juhtum c 5/04, toetus kronoply gmbh-le.
eÚ c 250, 8.10.2005).prípad c 5/2004, pomoc v prospech spoločnosti kronoply gmbh.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(18) lisaks sellele toonitas kronoply, et komisjon peaks uut teatist kontrollima, ning esitas selleks kaks põhjendust:
(18) spoločnosť kronoply tiež zdôraznila, že komisia musí nové oznámenie vecne zhodnotiť a na tento účel uviedla dva hlavné dôvody:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
kronoply jäi kindlaks seisukohale, et ühe ja sama investeerimisprojekti kohta peaks olema võimalik esitada mitu teatist, esitades selle väite kinnituseks erinevates kohtuasjades tehtud otsuseid:
spoločnosť kronoply trvala na svojom stanovisku, že je možné učiniť viacero oznámení pre ten istý investičný projekt. toto stanovisko podporila rozsudkami v rôznych prípadoch:
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
tõsiasi et kronoply täitis piirkondliku abi suuniste punktis 4.2 esitatud tingimuse, ei tähenda tingimata, et täiendavad 3,5% omavad ergutavat mõju.
skutočnosť, že spoločnosť kronoply spĺňala predpoklad uvedený v bode 4.2 usmernenia o regionálnej pomoci teda nevyhnutne neznamená, že očakávaná hodnota tohto dodatočného 3,5 percentuálneho bodu mala stimulačný efekt.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
komisjon on küll arvamusel, et märkused viitavad piisavalt sellele, et täiendava abi andmisega ei kaasne uusi investeeringuid ning sellel abil ei ole ka ergutavat mõju, kuid ta soovib saksamaa ja kronoply märkustele vastamiseks ergutava mõju määratlusega lähemalt tutvuda.
hoci komisia zastáva názor, že uvedenými pripomienkami bolo dostatočne preukázané, že poskytnutie ďalšej pomoci nebude mať za následok žiadnu novú investíciu a neposkytne žiadny nový stimul, chce sa v odpovedi na stanovisko nemecka a spoločnosti kronoply bližšie vyjadriť k pojmu stimulačný efekt.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
lisaks sellele toonitas kronoply, et komisjon peaks uut teatist kontrollima, ning esitas selleks kaks põhjendust: komisjon ei tohiks toetuda varasemale turuhinnangule, sest see põhines turu ebatäpsel määratlusel.
spoločnosť kronoply tiež zdôraznila, že komisia musí nové oznámenie vecne zhodnotiť a na tento účel uviedla dva hlavné dôvody:
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: