검색어: magusaine (에스토니아어 - 슬로바키아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

슬로바키아어

정보

에스토니아어

magusaine

슬로바키아어

sladidlá

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

„magusaine(te)ga”

슬로바키아어

„obsahuje sladidlo/sladidlá.“

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

„suhkru(te) ja magusaine(te)ga”

슬로바키아어

„obsahuje cukor (cukry) alebo sladidlo (sladidlá).“

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kainuliinisiirupi(sigurijuure kiust saadav magusaine)tootmiskvoodid onväikesed.

슬로바키아어

výrobaizoglukózy v eÚ sa obmedzila zavedením kvóty marginálnej veľkosti5.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ilma et see piiraks ühenduse muude sätete kohaldamist, on magusaine kasutamine lubatud:

슬로바키아어

bez toho, aby sa to dotklo ostatných ustanovení spoločenstva, prítomnosť sladidiel v potravinách sa pripúšťa:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

tarbijate piisavaks teavitamiseks peaksid magusaineid sisaldavate toiduainete etikettidel olema üksikasjad magusaine sisalduse kohta.

슬로바키아어

vzhľadom na poskytovanie príslušných (primeraných) informácií spotrebiteľovi by označenie potravín so sladidlami malo obsahovať aj podrobné informácie o použitých sladidlách.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

tarbijate piisavaks teavitamiseks peavad magusaineid sisaldavate toiduainete etikettidel olema üksikasjad magusaine sisalduse kohta;

슬로바키아어

keďže vzhľadom na poskytovanie príslušných (primeraných) informácií spotrebiteľovi musí označenie potravín so sladidlami obsahovať aj podrobné informácie o použitých sladidlách;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

vesi, sh mineraalvesi ja gaseeritud vesi, suhkru- vm magusaine- või maitse- või lõhnaainelisandiga

슬로바키아어

vody vrátane minerálnych vôd a sýtených vôd, obsahujúce cukor alebo ostatné sladidlá, alebo aromatické látky

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

inuliini hüdrolüüsimisel saadakse fruktoosi ja selle protsessi saadus, magusaine nimega inuliinisiirup, on osa eli suhkruturu ühisest korraldusest.

슬로바키아어

hydrolýza inulínu je proces na získaniefruktózy a výsledoktohto procesu, sladidlo nazývanéinulínový sirup,je zahrnutý do spoločnej organizácie trhu s cukrom v eÚ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kirsid, muul viisil toiduks valmistatud või konserveeritud, suhkru- või muu magusaine või alkoholilisandiga või ilma, mujal nimetamata

슬로바키아어

Čerešne, inak upravené alebo konzervované, tiež obsahujúce pridaný cukor alebo ostatné sladidlá alebo alkohol, inde nešpecifikované ani nezahrnuté

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

aprikoosipulp, muul viisil toiduks valmistatud või konserveeritud ilma suhkru- või muu magusaine- või piirituselisandita, mujal nimetamata

슬로바키아어

dužina marhule, inak upravená alebo konzervovaná, tiež obsahujúca pridaný cukor alebo ostatné sladidlá alebo alkohol, inde nešpecifikovaná ani nezahrnutá

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

aprikoosid, muul viisil toiduks valmistatud või konserveeritud, suhkru- või muu magusaine- või piirituselisandiga või ilma, mujal nimetamata

슬로바키아어

marhule, inak upravené alebo konzervované, tiež obsahujúce pridaný cukor alebo ostatné sladidlá alebo alkohol, inde nešpecifikované ani nezahrnuté

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

Šokolaad ja muud kakaod sisaldavad tooted, välja arvatud cn-koodi 180610 alla kuuluv kakaopulber, mis sisaldab suhkrut või muid magusaine lisandeid.

슬로바키아어

Čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúce kakao s výnimkou kakaového prášku obsahujúceho pridaný cukor alebo ostatné sladidlá kódu kn 180610

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

Ümberkorralduskava rahastatakse erisummast, mis nõutakse sisse kogu magusaine kvoodilt. kõnesolev kava ei hõlma ettevõtteid, kes tegelevad ainult suhkru rafineerimisega, ja suhkrutootmisettevõtteid äärepoolseimates piirkondades.

슬로바키아어

reštrukturalizačný program bude financovaný z konkrétnej sumy, ktorou sa spoplatnia všetky kvóty na sladidlá. program sa nebude vzťahovať na rafinérie cukru na plný úväzok a na cukrovarnícke podniky v najvzdialenejších regiónoch.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

pähklid, maapähklid ja muud seemned, omavahel segatud või mitte:– suhkru-, muu magusaine- või piirituselisandiga või ilma:

슬로바키아어

orechy, arašidy a iné semená, tiež spolu zmiešané:– iné sladidlá alebo alkohol, inde nešpecifikované alebo nezahrnuté:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(2) alates 1996. aastast on toidu teaduskomitee kiitnud heaks kahe uue magusaine, s.o sukraloosi ning aspartaami ja atsesulfaami soola kasutamise toidus.

슬로바키아어

(2) od roku 1996 vedecký výbor pre potraviny zistil, že dve nové sladidlá, cukralóza (sukralóza) a soľ aspartámu a acesulfámu, sú prijateľné na použitie v potravinách.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-suhkrulisandita või vähendatud energiasisaldusega liittoiduainetes, kalorivaese dieedi jaoks ettenähtud dieetilistes liittoiduainetes ning muudes kui artikli 2 lõikes 3 osutatud pika kõlblikkusajaga liittoiduainetes, kui magusaine on lubatud liittoiduaine ühe koostisaine puhul, või

슬로바키아어

-v zložených potravinách bez obsahu cukru alebo so zníženou energetickou hodnotou, v zložených dietetických potravinách určených na nízkokalorickú diétu a v zložených potravinách s dlhodobou trvanlivosťou s výnimkou tých, ktoré sa uvádzajú v článku 2 ods. 3, pokiaľ sa sladidlo môže používať v niektorej zo zložiek viaczložkových potravín alebo

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

puuvili, pähklid jm söödavad taimeosad, muul viisil töödeldud või konserveeritud, suhkru-, muu magusaine- või piirituselisandiga või ilma, mujal nimetamata:

슬로바키아어

ovocie, orechy a iné jedlé časti rastlín inak upravené alebo konzervované, tiež obsahujúce pridaný cukor alebo iné sladidlá, alebo alkohol, inde nešpecifikované alebo nezahrnuté:

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

Ümberkorralduskava tuleks rahastada ühe tonni toote kohta arvestatavatest erisummadest, mis nõutakse sisse kolme aasta jooksul kõikidelt magusaine kvootidelt. tuleks ette näha järgmised ümberkorraldussummad: 126,40 eurot tonni kohta 2006/07. turustusaastal, 91,00 eurot tonni kohta 2007/08. turustusaastal ja 64,50 eurot tonni kohta 2008/09. turustusaastal.

슬로바키아어

reštrukturalizačný program sa bude financovať z konkrétnej sumy, ktorou sa v priebehu troch rokov spoplatnia všetky kvóty na sladidlá. reštrukturalizačná suma bude 126,40 eur na tonu v hospodárskom roku 2006/2007, 91,00 eur na tonu v hospodárskom roku 2007/2008 a 64,50 eur na tonu v hospodárskom roku 2008/2009.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,744,969,568 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인