전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ettevõtjatevaheline
business to business
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
b2b ettevõtjatevaheline
b2c business to consumer
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
tõhusust võib suurendada ka ettevõtjatevaheline tarbijaandmete vahetamine turgudel, kus tarbijaid käsitlev teave on ebaühtlane.
exchange of consumer data between companies in markets with asymmetric information about consumers can also give rise to efficiencies.
kui mõnedel ettevõtjatel on juurdepääs tõhusatele menetlustele ja teistel mitte, ei toimi siseturul ettevõtjatevaheline konkurents võrdsetel alustel.
if some operators have access to efficient and effective procedures while others do not, there is no level playing field for operators competing in the internal market.
tõhusam turujärelevalve ja vastavushindamisasutuste ühtlasem pädevustase, et tagada pädevus, erapooletus ja tõhusus kogu euroopa majanduspiirkonnas ning ettevõtjatevaheline konkurents võrdsetel alustel.
more efficient market surveillance and more uniform levels of competence among notified conformity assessment bodies, to ensure competence, impartiality and effectiveness throughout the european economic area and a level playing field for all producers.
komisjon on pühendunud koostöö jätkamisele asjaomaste sidusrühmadega ning väärtustab nende poolt komisjonile esitatavaid arvamusi, et muuta ettevõtjatevaheline toiduainete ja muude kaupade tarneahel parimini toimivaks ja tõhusamaks.
the commission is committed to continue working with all relevant stakeholders and value all the contributions they are going to provide to the commission in order to improve the functioning and the efficiency of the b2b food and non-food supply chain.
ettevõtjatevaheline (b2b) – nii kirjeldatakse ettevõtjate, näiteks tootja ja hulgimüüja või hulgi- ja jaemüüja, omavahelisi tehinguid.
this requires a linear multiplication of the inventory data with characterisation factors for each substance and ef impact category of concern. for example, with respect to the ef impact category “climate change”, co2 is chosen as the reference substance and tonne co2-equivalents as the reference unit.
„kuivrendi leping” – ettevõtjatevaheline leping, mille kohaselt õhusõidukit käitatakse rendilevõtjale väljaantud lennuettevõtja sertifikaadi (aoc) alusel.
‘dry lease agreement’ means an agreement between undertakings pursuant to which the aircraft is operated under the air operator certificate (aoc) of the lessee;
a) kõik ettevõtjatevahelised kokkulepped, ettevõtjate ühenduste otsused ja ettevõtjatevaheline kooskõlastatud tegevus, mille eesmärk või tagajärg on neile kehtivate õigusaktide määratluse kohaselt konkurentsi takistamine, piiramine või moonutamine;
(a) all agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition, as defined by their respective legislation;
kui riskide analüüsimise tulemusel tuvastatakse eÜ artikli 81 tähenduses ettevõtjatevaheline kokkulepe kauba kolmandatele isikutele müümise osas, kujutab kauba jaemüügihinna kindlaksmääramine konkurentsipiirangut, mis on sõnaselgelt ette nähtud kõnealuse artikli lõike 1 punktis a, mistõttu on kokkulepe selle sätte alusel keelatud, kui sätte kohaldamise kõik teised tingimused on täidetud, st kui kokkuleppe eesmärk või tagajärg on oluliselt piirata konkurentsi ühisturul ja kui see võib mõjutada liikmesriikidevahelist kaubandust (vt selle kohta 30. aprilli 1998. aasta otsus kohtuasjas c-230/96: cabour, ekl 1998, lk i-2055, punkt 48).
if an examination of the risks leads to the conclusion that there is an agreement between undertakings within the meaning of article 81 ec, as regards the sale of goods to third parties, the fixing of the retail price of those goods constitutes a restriction of competition expressly provided for in article 81(1)(a) ec which brings that agreement within the scope of the prohibition laid down in that provision to the extent to which all the other conditions for the application of that provision are satisfied, namely that that agreement has as its object or effect to restrict appreciably competition within the common market and is capable of affecting trade between member states (see, to that effect, case c-230/96 cabour [1998] ecr i-2055, paragraph 48).