검색어: kaitsekonstruktsiooniga (에스토니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

English

정보

Estonian

kaitsekonstruktsiooniga

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

nimetatud traktor on varustatud kaitsekonstruktsiooniga.

영어

this tractor shall be fitted with the protection structure.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 6
품질:

에스토니아어

traktori välismõõtmed koos paigaldatud kaitsekonstruktsiooniga;

영어

external dimensions of tractor with protection structure fitted;

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

nimetatud traktor on varustatud ümbermineku kaitsekonstruktsiooniga.

영어

this tractor shall be fitted with the roll-over protection structure.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

traktor peab olema varustatud turvaasendis oleva ümbermineku kaitsekonstruktsiooniga.

영어

the tractor must be equipped with the protection structure in its safety position.

마지막 업데이트: 2016-12-09
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

traktori tühimass koos paigaldatud ümbermineku kaitsekonstruktsiooniga ja ilma juhita:. kg.

영어

5.3.mass of unballasted tractor, with roll-over protection structure fitted, without driver:. kg

마지막 업데이트: 2016-12-09
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

kaitsekonstruktsiooniga kokku puutuvad tala servad peavad olema kaardunud, maksimaalse raadiusega 50 mm.

영어

the edges of the beam in contact with the protection structure shall be curved with a maximum radius of 50 mm.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

rattad eemaldatakse või reguleeritakse niisuguse rööpmelaiusega, mis välistab katsete ajal nende kokkupuute kaitsekonstruktsiooniga.

영어

the wheels shall be removed or set at a track width setting which ensures that no interference can occur with the protection structure during the tests.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

kaitsekonstruktsiooniga kokku puutuvad prussi servad peavad olema ümarad, kõverusraadiusega kuni 50 mm.

영어

the edges of the beam in contact with the protective structure shall be curved with a maximum radius of 50 mm.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

kooskõlas emÜ tüübikinnitusega peavad kõik traktorid, millele artiklis 1 viidatakse, olema varustatud ümbermineku kaitsekonstruktsiooniga.

영어

in connection with eec type-approval, any tractor to which article 1 refers must be fitted with a roll-over protection structure.

마지막 업데이트: 2016-12-09
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

emÜ tüübikinnituse kontekstis peab iga artiklis 9 nimetatud traktor olema varustatud i kuni iv lisas esitatud nõuetele vastava ümbermineku kaitsekonstruktsiooniga.

영어

for the purposes of eec type-approval, any tractor to which article 9 refers must be fitted with a roll-over protection structure which satisfies the requirements laid down in annexes i to iv.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

eÜ tüübikinnituse kontekstis peab iga artiklis 1 nimetatud traktor olema varustatud i–iv lisas esitatud nõuetele vastava ümbermineku kaitsekonstruktsiooniga.

영어

for the purposes of ec type-approval, any tractor to which article 1 refers must be fitted with a roll-over protection structure which satisfies the requirements laid down in annexes i to iv.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

emÜ tüübikinnituse kontekstis peab iga artiklis 9 nimetatud traktor olema varustatud ümbermineku kaitsekonstruktsiooniga, mis vastab i, ii, iii ja iv lisas esitatud nõuetele.

영어

in the context of eec type-approval any tractor to which article 9 refers must be fitted with a roll-over protection structure which satisfies the requirements laid down in annexes i, ii, iii and iv.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

niisugusel juhul reguleeritakse raskuse löögikülge lisatoe abil selliselt, et see oleks puutepunktis maksimaalse läbipainde ajal kaitsekonstruktsiooniga paralleelne, kusjuures tugiketid või terastrossid jäävad vertikaalseks.

영어

in this case the impact face of the weight shall be adjusted by means of an additional support so that it is parallel to the protection structure at the point of impact at the moment of maximum deflection, the supporting chains or wire ropes remaining vertical.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

niisugusel juhul reguleeritakse raskuse löögikülge lisatoe abil selliselt, et see oleks maksimaalse läbipainde momendil ümbermineku kaitsekonstruktsiooniga löögipunktis paralleelne, kusjuures tugiketid või terastrossid jäävad vertikaaltelje suhtes 20kraadise nurga alla.

영어

in this case the impact face of the weight shall be adjusted by means of an additional support so that it is parallel to the roll-over protection structure at the point of impact at the moment of maximum deflection, the supporting chains or wire ropes remaining at an angle of 20º to the vertical.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

kaitsekonstruktsiooniga võib tugevuskatseid teha üksnes siis, kui on edukalt tehtud nii külgstabiilsuse katse kui ka mittepideva rullumise katse (vt voodiagramm joonisel 6.3).

영어

the protective structure may only be subjected to the strength tests if both the lateral stability test and the non-continuous rolling test have been satisfactorily completed (see flow diagram as figure 6.3).

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

löögipunkt määratakse kaitsekonstruktsiooniga tangentsiaalsel tasandil, mis läbib esi- ja tagarehvide ülemiste väliste punktide moodustatud joont (joonis 6.7).

영어

the point of impact is defined by the plane tangent to the protective structure passing through the line made by the top outer points of the front and rear tyres (figure 6.7).

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

niisugusel juhul reguleeritakse raskuse löögikülge lisatoe abil selliselt, et see oleks maksimaalse läbipainde momendil ümbermineku kaitsekonstruktsiooniga löögipunktis paralleelne, kusjuures tugiketid või terastrossid jäävad vertikaaltelje suhtes 20 kraadise nurga alla.

영어

in this case the impact face of the weight shall be adjusted by means of an additional support so that it is parallel to the roll-over protection structure at the point of impact at the moment of maximum deflection, the supporting chains or wire ropes remaining at an angle of 20° to the vertical.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

löögipunkt määratletakse kaitsekonstruktsiooniga tangentsiaalsel tasandil, mis läbib esi- ja tagarehvide ülemiste väliste punktide moodustatud joont (joonis 6.7).

영어

the point of impact is defined by the plane tangent to the protective structure passing through the line made by the top outer points of the front and rear tyres (figure 6.7).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

teist pikisuunalist koormust rakendatakse traktoritele, mis on varustatud niisuguse kaitsekonstruktsiooniga, mis on projekteeritud kalduma juhul, kui pikisuunalise koormuse rakendamise suund (vt punkt 3.1.1.1.1) ei ole kaitsekonstruktsiooni kallutanud.

영어

a second longitudinal loading shall be applied to tractors fitted with a protection structure designed to be tilted when the direction of application of the longitudinal loading (see section 3.1.1.1.1) would not have tilted the protection structure.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,743,383,287 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인