검색어: kemoterapeutikumide (에스토니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

English

정보

Estonian

kemoterapeutikumide

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

antibiootikumide/ kemoterapeutikumide manustamine.

영어

antiperistaltics are contraindicated.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

järgida tuleb vajalikke aseptika ning kemoterapeutikumide valmistamise protseduurinõudeid.

영어

appropriate aseptic technique should be used.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

dacogeni manustamist tuleb alustada kemoterapeutikumide kasutamises kogenud arsti juhendamisel.

영어

dacogen administration must be initiated under the supervision of physicians experienced in the use of chemotherapeutic agents.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ravi vidaza’ga peab alustama ja jälgima kemoterapeutikumide kasutamise alal kogenud arst.

영어

vidaza treatment should be initiated and monitored under the supervision of a physician experienced in the use of chemotherapeutic agents.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui mabthera’t manustatakse kombinatsioonis kemoteraapiaga, tuleb kemoterapeutikumide standardannuseid vähendada.

영어

when mabthera is given in combination with chemotherapy, standard dose reductions for the chemotherapeutic medicinal products should be applied.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

pemetrekseedi tohib manustada ainult arsti juhendamisel, kes on kvalifitseerunud vähivastaste kemoterapeutikumide kasutamisele.

영어

pemetrexed must only be administered under the supervision of a physician qualified in the use of anti-cancer chemotherapy.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

lisaks võib netupitant mõjutada nende kemoterapeutikumide efektiivsust, mille aktiveerimiseks on vajalik cyp3a4 metabolism.

영어

furthermore, netupitant may also affect the efficacy of chemotherapeutic agents that need activation by cyp3a4 metabolism.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

alimta’t tohib manustada ainult arsti juhendamisel, kes on kvalifitseerunud vähivastaste kemoterapeutikumide kasutamisele.

영어

alimta must only be administered under the supervision of a physician qualified in the use of anti-cancer chemotherapy.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

pemetrexed accord’i tohib manustada ainult arsti juhendamisel, kes on kvalifitseerunud vähivastaste kemoterapeutikumide kasutamisele.

영어

pemetrexed accord must only be administered under the supervision of a physician qualified in the use of anti-cancer chemotherapy.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kuigi cerenia on efektiivne nii kemoterapeutikumide kasutamise tõttu tekkinud oksendamise raviks kui vältimiseks, toimib see tõhusamalt preventatiivsel kasutamisel.

영어

although cerenia has been demonstrated to be effective in both the treatment and prevention of emesis induced by chemotherapy, it was found more efficacious if used preventively.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

depocyte' t tohib kasutada ainult sellise arsti järelvalvel, kellel on piisavad kogemused vähivastaste kemoterapeutikumide kasutamise alal.

영어

depocyte should be administered only under the supervision of a physician experienced in the use of cancer chemotherapeutic agents.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

에스토니아어

väga harva on teatatud ägeda müeloidse leukeemia ja müelodüsplastilise sündroomi tekkest seoses dotsetakseeli kasutamisega kombinatsioonis teiste kemoterapeutikumide ja/või kiiritusraviga.

영어

very rare cases of acute myeloid leukaemia and myelodysplastic syndrome have been reported in association with docetaxel when used in combination with other chemoterapy agents and/or radiotherapy.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

seetõttu tuleb patsiente jälgida selliste kemoterapeutikumide suurema toksilisuse suhtes, mis on cyp3a4 substraadid (muu hulgas irinotekaan).

영어

therefore, patients should be monitored for increased toxicity of chemotherapeutic agents that are substrates for cyp3a4, including irinotecan.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui mabthera’t manustatakse kombinatsioonis kemoteraapiaga, tuleb kemoterapeutikumide annust vähendada tavalisel viisil (vt lõik 4.8).

영어

when mabthera is given in combination with chemotherapy, standard dose reductions for the chemotherapeutic medicinal products should be applied (see section 4.8).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

mabthera monoteraapia on näidustatud iii-iv staadiumi follikulaarse lümfoomi raviks patsientidel, kelle haigus on kemoterapeutikumide suhtes resistentne või kellel on kemoteraapia järgselt haigus kaks või enam korda taastekkinud.

영어

mabthera monotherapy is indicated for treatment of patients with stage iii-iv follicular lymphoma who are chemoresistant or are in their second or subsequent relapse after chemotherapy.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

netupitant on cyp3a4 mõõdukas inhibiitor ja võib suurendada selliste kemoterapeutikumide ekspositsiooni, mis on cyp3a4 substraadid (näiteks dotsetakseel; vt lõik 4.5).

영어

netupitant is a moderate inhibitor of cyp3a4 and can increase the exposure of chemotherapeutic agents that are substrates for cyp3a4 e.g. docetaxel (see section 4.5).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ei saa soovitada mabthera subkutaanse ravimvormi kasutamist monoteraapiana iii-iv staadiumi follikulaarse lümfoomiga patsientidel, kelle haigus on kemoterapeutikumide suhtes resistentne või kellel on kemoteraapia järgselt haigus kaks või enam korda taastekkinud, sest üks kord nädalas subkutaanse manustamise ohutus ei ole tõestatud.

영어

the use of mabthera subcutaneous formulation as monotherapy in patients with stage iii-iv follicular lymphoma who are chemoresistant or are in their second or subsequent relapse after chemotherapy cannot be recommended as the safety of the once weekly subcutaneous administration has not been established.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kuna verehüübivus võib inimesel haiguste ajal suurel määral kõikuda ning suukaudsete antikoagulantide ja vähivastaste kemoterapeutikumide vahel võib esineda koostoime, siis tuleb inr (international normalised ratio/rahvusvaheline normaliseeritud suhtarv) sagedamini jälgida, kui patsienti on otsustatud samaaegselt suukaudsete antikoagulantidega ravida.

영어

the high intra-individual variability of the coagulation status during diseases and the possibility of interaction between oral anticoagulants and anticancer chemotherapy require increased frequency of inr (international normalised ratio) monitoring, if it is decided to treat the patient with oral anticoagulants.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,025,522,790 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인