전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
see peab olema registreeritud ja kasutusel kokkuleppeosalises riigis.
it shall be registered and used in a country of the contracting parties.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
eespool nimetatud tähiste juurde tuleb jätta ruumi, et oleks võimalik märkida sõidukile vähemalt 10 mm kõrguste tähtedega või vähemalt 12 mm kõrguste numbritega pagasi b ja bx mass, mida tohib vedada, kui sõidukis on maksimaalne arv sõitjaid ja meeskonnaliikmeid ning ei ole ületatud suurim tehniliselt lubatud täismass või teljele või teljerühmale rakenduv mass, millega võib sõiduki kasutusele võtta kokkuleppeosalises riigis, kus see registreeritakse.
space shall be provided adjacent to the above markings allowing the vehicle to be marked, in letters or pictograms not less than 10 mm high and numbers not less than 12 mm high, with the mass of baggage b and bx which may be carried when the vehicle is loaded with the maximum number of passengers and crew and the vehicle is not exceeding the maximum laden mass, or the maximum mass of any axle or group of axles at which the vehicle can be put into service in the contracting party where it is to be registered.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: