전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Ülearune kriipsutage läbi.
delete as appropriate.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
kasutamata osa kriipsutage läbi.
delete space not used.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
kui üleandmisaktis jäetakse mõned kohad täitmata, kriipsutage need enne allkirjastamist läbi, et hiljem ei saaks sinna midagi lisada.
if some spaces are left uncompleted, scratch these out to avoid something being inserted in the vacant spaces later.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
sagedusala 24 ghz lähiala radariga varustatud sõiduk: jah/ei (kriipsutage ebavajalik läbi)
vehicle equipped with a 24 ghz short-range radar equipment: yes/no (strike out which is not applicable)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 9
품질:
täpsustage, millise heaks kiidetud abikava raames abi antakse ja kirjeldage üksikasjalikult brutoekvivalendi määramisel kasutatud metoodikat. kriipsutage alla andmed, mida on võimalik kontrollida.
furthermore, please specify on the basis of which approved aid scheme is the aid granted and provide details on the complete methodology applied in order to determine the gross grant equivalent, underlying verifiable data.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
täpsustage, millise heakskiidetud abikava (124) raames abi antakse, ja kirjeldage üksikasjalikult brutoekvivalendi määramisel kasutatud metoodikat. kriipsutage alla andmed, mida on võimalik kontrollida.
furthermore, please specify on the basis of which approved aid scheme (124) is the aid granted and provide details on the complete methodology applied in order to determine the gross grant equivalent, underlying verifiable data.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질: