검색어: miks arst määras teile selle ravimi (에스토니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

English

정보

Estonian

miks arst määras teile selle ravimi

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

arst on teile selle ravimi määranud astma raviks.

영어

your doctor has prescribed this medicine to treat asthma.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

teie arst peab teadma enne teile selle ravimi manustamist, kas:

영어

your doctor needs to know before you are given this medicine if:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

järgmise ravikuuri puhul annab arst teile selle ravimi varasemast suuremas algannuses.

영어

for the following cycle, your doctor will give you a higher starting dose of this medicine than before.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

arst määrab teile selle ravimi annuse olenevalt teie üldseisundist, pikkusest ja kehakaalust.

영어

your doctor will decide your dose of this medicine, depending on your general condition, height and weight.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

mabthera’t manustab teile selle ravimi kasutamiskogemusega arst või meditsiiniõde.

영어

mabthera will be given to you by a doctor or nurse who is experienced in the use of this treatment.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

arst on teile selle ravimi määranud astma või kroonilise obstruktiivse kopsuhaiguse (kok) raviks.

영어

your doctor has prescribed this medicine to treat asthma or chronic obstructive pulmonary disease (copd).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

arst on teile selle ravimi määranud selleks, et aidata alandada veresuhkru taset, mis on ii tüüpi suhkurtõve tõttu liiga kõrge.

영어

your doctor has prescribed this medicine to help lower your blood sugar, which is too high because of your type 2 diabetes.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

teie arst on teile selle ravimi määranud pärast teiste haiguste, eriti seedetrakti häirete välistamist ning veendumist selles, et kannatate kõhukinnisusega soole ärritussündroomi all.

영어

your doctor has given this medicine to you after excluding other diseases, especially of your bowels and concluding that you suffer from ibs with constipation.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

on oluline märkida, et pomalidomiidiga ravitavatel hulgimüeloomiga patsientidel võib tekkida täiendavalt muid vähivorme, mistõttu teie arst peab teile selle ravimi määramisel kasu ja riski suhet hoolikalt hindama.

영어

it is important to note that patients with multiple myeloma treated with pomalidomide may develop additional types of cancer, therefore your doctor should carefully evaluate the benefit and risk when you are prescribed this medicine.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

rasedus ja imetamine rasedus Ärge võtke doxazosin retard arrow 4 mg toimeainet prolongeeritult vabastavaid tablette ja seotud nimetusi, kui te olete rase, v. a siis, kui arst teile selle ravimi määrab.

영어

pregnancy and breast-feeding pregnancy do not take doxazosin retard arrow 4 mg prolonged release tablets and associated names if you are pregnant unless your doctor tells you to.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

juhul kui te osalete kliinilises uuringus või selle ravimi eriloaga kasutamise programmis ja soovite oma ravi kohta lisateavet, võtke palun ühendust arstiga, kes teile selle ravi määras.

영어

if you are in a clinical trial or compassionate use programme and need more information about your treatment, contact the doctor who is giving it to you.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

kui te olete rasestumisvõimeline, teeb teie arst iga retsepti kohta sissekande, et vajalikud meetmed on rakendatud, ning annab teile selle kohta kinnituse; kui olete talidomiidi või selle ravimi mistahes koostisosa (loetletud lõigus 6) suhtes allergiline.

영어

if you are able to become pregnant, your doctor will record with each prescription that the necessary measures have been taken and will provide you with this confirmation. if you are allergic to thalidomide or any of the other ingredients of this medicine listed in section 6 “content of the pack and other information”.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui te olete võimeline rasestuma, märgib teie arst ravimi igal väljakirjutamisel üles, et vajalikud meetmed on tarvitusele võetud, ja annab teile selle kinnituse; kui olete pomalidomiidi või selle ravimi mis tahes koostisosade (loetletud lõigus 6) suhtes allergiline.

영어

if you are able to become pregnant, your doctor will record with each prescription that the necessary measures have been taken and will provide you with this confirmation. if you are allergic to pomalidomide or any of the other ingredients of this medicine (listed in section 6).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,779,045,164 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인