전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
teie aadress rahvastikuregistris on muutunud
your address in the popuation register has been changed.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
isiku esitatud elukohateate alusel uue elukoha aadressi registreerimine rahvastikuregistris.
registration of the new address in the population register, on the basis of a notice of residence, submitted by the individual.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
taanis, soomes, islandis ja rootsis toimuvate õpingute korral peab õppur olema registreeritud norra rahvastikuregistris.
as far as studies in denmark, finland, iceland and sweden are concerned, the student must also be registered in the norwegian population register.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:
kui kindlustatud isik oli teie abikaasa, lisage "fiche familiale" (perekonnakaart rahvastikuregistris),
if you are the insured person's spouse, the ‘fiche familiale’ (family record from the register office);
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
muretsemiseks on põhjust, kui 10 tööpäeva jooksul ei ole teie aadress rahvastikuregistris muutunud. interneti kasutajatel on võimalik seda kontrollida riigiportaalist.
you have reason to worry if within 10 workdays your address has not been changed in the population register. internet users can check this from the state portal.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
eesti vabariigis väljastatud õpilaspilet, mis vastab rfid tehnoloogiale (kui õpilase elukoht on rahvastikuregistris eesti vabariik ja kuulub ehis andmebaasi);
student card issued in the republic of estonia, that matches rfid technology (provided that the residence of the student is recorded in the population register as the republic of estonia and is also included in eeis database);
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
kui teie lapsed ei ela taanis, saate te elukohajärgselt kohalikult omavalitsuselt vormi e401 (tõend perekonnaliikmete kohta), mis tuleb kinnitada rahvastikuregistris või teie elukohariigi samaväärses asutuses.
appeals against these decisions may be lodged with the customs and taxation board (told- og skattestyrelsen).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kui andmeesitaja vanemad olid lahutatud ja nad olid mõlemad tema hooldajad (pool aega kumbki lapsevanem), valib andmeesitaja objektiivsetel alustel emma-kumma leibkonna selle järgi, mis oli tema põhiaadress, kui ta oli 14aastane (vastavalt sellele, mis oli tema aadress rahvastikuregistris ja/või isikut tõendaval dokumendil), või teeb subjektiivse valiku selle järgi, kus ta tundis end rohkem kodus olevat, kui ta oli 14aastane.
if the parents of the respondent were divorced and shared custody (50 % of the time for each parent), the respondent should select his/her household either on an objective basis, taking into account his/her main address when he/she was around 14 years old (i.e. the one in the population register and/or in his/her identity card/passport), or on a subjective basis according to where he/she felt more at home when he/she was around 14 years old.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질: