검색어: süüdistatavatele (에스토니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

English

정보

Estonian

süüdistatavatele

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

süüdistatavatele antavat teavet süüdistuse kohta tuleks:

영어

information provided to accused persons on the charge or accusation should:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

sageli sellist teavet kahtlustatavatele ja süüdistatavatele ei anta.

영어

suspects and accused persons do not always receive this information.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

artikli 10 lõikega 9 laiendatakse videokonverentsi teel toimuva ülekuulamise kasutamist süüdistatavatele.

영어

in paragraph 9 of article 10, the use of videoconference hearings is extended to accused persons.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

selle õiguse eiramine annab kahtlustatavatele ja süüdistatavatele õiguse uuele kohtulikule arutelule.

영어

breaching this right will grant suspects or accused persons a right to a new trial.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

selleks et tagada õiglane menetlus, on äärmiselt oluline anda kahtlustatavatele ja süüdistatavatele teavet.

영어

access to information for suspects and accused persons is a key factor in ensuring fair proceedings.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

külmutatakse kõik lisas loetletud ejrk poolt süüdistatavatele füüsilistele isikutele kuuluvad rahalised vahendid ja majandusressursid.

영어

all funds and economic resources belonging to the natural persons listed in the annex, who have been indicted by the icty, shall be frozen.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

lisaks võivad liikmesriigid sätestada, et teabe avalikustamise tõttu süüdistatavatele kolmandatele isikutele oleks õiguskaitsevahendid samuti kättesaadavad.

영어

member states may furthermore provide that third parties incriminated by the disclosure of information may also have access to legal recourse.

마지막 업데이트: 2017-03-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

rahastamine peaks katma kriminaalmenetluse raames kahtlustatavatele või süüdistatavatele ning euroopa vahistamismäärusega seotud menetluse raames tagaotsitavatele tekkivad kaitsetasud ja menetluskulud.

영어

the funding should cover the costs of the defence and the proceedings for suspects or accused persons in criminal proceedings and requested persons in european arrest warrant proceedings.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

direktiiviga tagatakse kuriteos kahtlustatavatele ja süüdistatavatele kõikides eli kohtutes õigus kasutada kriminaalmenetluse raames emakeelset suulist tõlget, sealhulgas õigusabi saamisel.

영어

the eu law guarantees citizens who are arrested or accused of a crime the right to obtain interpretation throughout criminal proceedings, including when receiving legal advice, in their own language and in all courts in the eu.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

külmutatakse kõik i lisas loetletud ning ejrk-s süüdistatavatele füüsilistele isikutele kuuluvad või nende omandis või valduses olevad rahalised vahendid ja majandusressursid.

영어

all funds and economic resources belonging to, or owned or held by, natural persons indicted by the icty, and listed in annex i, shall be frozen.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

algatuses määratletakse ühised miinimumeeskirjad, et tagada kriminaalasjades kahtlusalustele ja süüdistatavatele õigus tasuta õigusabile süüdistuse esitamise ja kohtuprotsessi lõppemise vahelisel ajal või edasikaebuse menetlemise ajal.

영어

this initiative will define common minimum rules to ensure that suspects and accused persons in criminal proceedings are entitled to legal aid between the charge and the end of the trial, or appeal proceedings.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

erilist tähelepanu tuleb pöörata kahtlusalustele või süüdistatavatele, kes oma vanuse, vaimse või füüsilise seisukorra tõttu ei saa menetluse sisust aru või ei suuda menetlust jälgida.

영어

special attention is due with regard to suspected or accused persons who cannot understand or follow the content or the meaning of the proceedings, owing, for example, to their age, mental or physical condition.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

ettepanek: direktiiv, milles käsitletakse esialgset tasuta õigusabi kahtlustatavatele või süüdistatavatele, kellelt on võetud vabadus, ning tasuta õigusabi euroopa vahistamismäärusega seotud menetluses

영어

proposal for a directive on provisional legal aid for suspects or accused persons deprived of liberty and legal aid in european arrest warrant proceedings

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

4.5.2 komitee avaldab muret, et ohvriabiteenuste tase ja kvaliteet on praegu liikmesriigiti märkimisväärselt erinev ja ei ole üldiselt sama hästi rahastatud nagu kuriteos süüdistatavatele või kahtlustatavatele osutatavad teenused.

영어

4.5.2 the eesc is concerned that current levels and quality of victim support services vary considerably among eu member states, and generally are not as well funded as services for people accused or suspected of a crime.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

algatuse eesmärk on tagada, et kogu elis pööratakse kriminaalmenetluses erilist tähelepanu kahtlustatavatele või süüdistatavatele isikutele, kes ei saa aru või ei mõista menetluste sisu või tähendust näiteks oma vanuse, vaimse või füüsilise seisundi tõttu.

영어

this initiative aims at ensuring that special attention is shown in criminal procedures throughout the eu to suspected or accused persons who cannot understand or follow the content or the meaning of the proceedings, owing, for example, to their age, mental or physical condition.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

samuti võimaldavad uued programmid elil aktiivsemalt võidelda kuritegevusega, vähendada uimastipakkumist ja -nõudlust ning tagada kriminaalmenetluse osalistele (nt süüdistatavatele ja kuriteo ohvritele) nende õigused.

영어

they will also help to reinforce the eu's efforts to fight crime, tackle drugs demand and supply and safeguard the rights of people (such as accused persons or victims of crime) when in criminal proceedings.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

nõukogu 11. oktoobri 2004. aasta määruses (eÜ) nr 1763/2004, millega kehtestatakse teatud eripiirangud, millega toetatakse endise jugoslaavia asjade rahvusvahelise kriminaalkohtu (ejrk) volituste tõhusat rakendamist, [2] on sätestatud ejrk-s süüdistatavatele füüsilistele isikutele kuuluvate või nende omandis või valduses olevate rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamine kooskõlas ühise seisukohaga 2004/694/Üvjp.

영어

council regulation (ec) no 1763/2004 of 11 october 2004 imposing certain restrictive measures in support of effective implementation of the mandate of the international criminal tribunal for the former yugoslavia (icty) [2] provides for the freezing of the funds and economic resources belonging to, or owned or held by, certain natural persons indicted by the icty, in accordance with common position 2004/694/cfsp.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,773,201,503 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인