전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vasakäärmuslased ei ütle seda, mida mina.
the far left does not say what i am saying.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
paljut sellest sisestasid parem- ja vasakäärmuslased.
much of this was led by the extremes on the right and on the left.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
kõnealuse lepingu opositsiooni moodustavad peamiselt selle täiskogu paremäärmuslased ja mõned vasakäärmuslased.
opposition to this treaty is mainly from the far right and some on the extreme left of this house.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
vasakäärmuslased ründasid inimesi füüsiliselt, süütasid esemeid tänaval ning seiskasid kogu kesklinna oma meelekindluses takistada inimestel osaleda rahumeelsel kongressil.
leftist extremists physically attacked people, set fire to items of street furniture and brought the entire city centre to a standstill in their determination to prevent people from attending a peaceful congress.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
„inimesed on usku kaotamas, parem- ja vasakäärmuslased hingavad meile kuklasse, meie konkurendid kasutavad olukorda ära.
"citizens are losing faith, extremists on the left and right are nipping at our heels, our competitors are taking liberties.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
te hoolitsete haiderite ja strachede eest, kes on vasakäärmuslased ja rasked juhtumid, mis panevad isegi härra lafontaine'i keskteed otsima.
you are looking after the haiders and straches, the extreme left, people cut from a cloth that makes even mr lafontaine look middle of the road.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
(it) härra juhataja, daamid ja härrad, pole kahtlustki: on ilmselge, et tegelikult juhivad seda parlamenti nüüd itaalia vasakäärmuslased.
(it) mr president, ladies and gentlemen, there is no doubt: it is clear that the italian far left now runs this parliament in practice.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
euroopa parlament võttis laialt avalikustatud tagasisaatmise direktiivi, nii nagu komisjon selle brüsselis välja pakkus ning mida vasakpoolsed ja vasakäärmuslased üpris valesti häbimärgistasid, nimetades seda häbiväärseks direktiiviks, inimõiguste rikkujaks, nende suureks pahameeleks hiljuti vastu.
in writing. - (fr) the highly publicised 'returns directive', as proposed by the commission in brussels and quite wrongly stigmatised by the left and far left as the 'directive of shame', the violator of human rights, has just been adopted by the european parliament, to their great displeasure.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
veidi poleemikat pole küll iseenesest halb, kuid on küllalt ebatavaline, et täna hommikul seisab meil ühel pool nigel farage ja teisel pool sinn féin ja joe higgins, s.t parem- ja vasakäärmuslased, kes teevad maha lissaboni lepingut.
a little bit of controversy is no bad thing but it is quite extraordinary that this morning we have nigel farage on the one side and sinn féin and joe higgins on the other side - the extremes of the right and left -talking against the lisbon treaty.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질: