검색어: keskkonnakaitsealaste (에스토니아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Italian

정보

Estonian

keskkonnakaitsealaste

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

이탈리아어

정보

에스토니아어

suhe ühenduse muude keskkonnakaitsealaste õigusaktidega

이탈리아어

rapporti con altre normative in materia ambientale nella comunità

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

- el keskkonnakaitsealaste õigusaktide rakendamine kohalikul tasandil,

이탈리아어

- attuazione a livello locale della normativa ambientale dell'unione europea nel settore dell'ambiente,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

abikõlblikud võivad olla keskkonnakaitsealaste ja asjakohase liidu õiguse järgimist käsitlevate uuringute kulud.

이탈리아어

le spese relative agli studi ambientali sulla tutela dell’ambiente e sulla conformità al pertinente diritto dell’unione possono essere considerate ammissibili.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

- keskkonnakaitsealaste nõuete kaasamine ühenduse programmidesse, sealhulgas infrastruktuuri arendamisega seotud programmidesse;

이탈리아어

- l'integrazione dei requisiti di protezione ambientale nei programmi comunitari, compresi quelli finalizzati allo sviluppo delle infrastrutture,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

- võtta lisameetmeid ühenduse keskkonnakaitsealaste eeskirjade paremaks täitmiseks ja keskkonnaalaste õigusaktide rikkumise käsitlemiseks;

이탈리아어

- aumentare le misure per un migliore rispetto delle norme comunitarie relative alla protezione dell'ambiente e per affrontare il problema delle violazioni della normativa ambientale,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

see vkedele suunatud abiprogramm keskkonnakaitsealaste õigusaktide järgimiseks on ühenduse kuuenda keskkonnaalase tegevusprogrammi raames võetud kohustuse konkreetne väljendus.

이탈리아어

favorevole ad un contesto più propizio per il capitale di rischio, esso raccomanda fra l’altro alla commissione di inserire le migliori pratiche regionali nel programma delle sue future discussioni a livello europeo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kogemused on näidanud, et praegused karistussüsteemid ei ole osutunud piisavalt tõhusaks, et tagada keskkonnakaitsealaste õigusaktide täielikku järgimist.

이탈리아어

l’esperienza dimostra che i sistemi sanzionatori vigenti non sono sufficienti per garantire la piena osservanza della normativa in materia di tutela dell’ambiente.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(1) asutamislepingu artikkel 6 näeb ette keskkonnakaitsealaste nõuete lülitamist ühenduse tegevuspõhimõtete ja meetmete määratlemisse ning rakendamisse.

이탈리아어

(1) ai sensi dell'articolo 6 del trattato, le esigenze connesse con la tutela dell'ambiente devono essere integrate nella definizione e nell'attuazione delle politiche e azioni comunitarie.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

käesoleva direktiivi lisades loetletud õigusaktid sisaldavad sätteid, mille rikkumise suhtes tuleks kohaldada kriminaalõiguslikke meetmeid, et tagada keskkonnakaitsealaste eeskirjade täielik tõhusus.

이탈리아어

la legislazione elencata negli allegati della presente direttiva contiene disposizioni che dovrebbero essere soggette a misure di diritto penale per garantire che le norme sulla tutela dell’ambiente siano pienamente efficaci.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(1) Ühenduse keskkonnakaitsealaste õigusaktide eesmärk on aidata kaasa keskkonna kvaliteedi säilitamisele, kaitsmisele ja parandamisele ning inimeste tervise kaitsele.

이탈리아어

(1) la normativa comunitaria nel settore dell'ambiente intende contribuire a salvaguardare, tutelare e migliorare la qualità dell'ambiente e a proteggere la salute umana.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

nimetatud raamistiku punktis 3.2.3 sätestatakse, et üldjuhul on keskkonnakaitsealaste investeeringute toetuseks antav abi lubatav, kui abi ulatus ei ületa teatavat taset.

이탈리아어

il punto 3.2.3 di tale disciplina prevedeva ad esempio, in linea generale, che gli aiuti agli investimenti attuati a fini ambientali potessero essere autorizzati se non superavano certi livelli.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(35) keskkonnakaitsealaste eesmärkide arvessevõtmiseks peaksid liikmesriigid kavandama ja kohaldama sobivaid keskkonnakaitsemeetmeid, mida nad peavad asjakohaseks põllumajandusmaa kasutamisel artiklis 1 osutatud toodete tootmiseks.

이탈리아어

(35) in una prospettiva di protezione ambientale è opportuno disporre che gli stati membri definiscano e adottino le idonee misure ambientali che ritengono appropriate per quanto riguarda l'uso dei terreni agricoli destinati alla produzione dei prodotti di cui all'articolo 1.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

käesoleva direktiivi sätted ei tohi takistada liikmesriikidel kooskõlas asutamislepinguga vastu võtta teatud vetel navigeerimist puudutavaid sätteid seoses keskkonnakaitsealaste ja veeteede struktuuri kaitsmise eesmärkidega ning ohutuse tagamisega veeteedel, seda eeldusel, et see ei nõua käesolevale direktiivile vastava veesõiduki modifitseerimist.

이탈리아어

le disposizioni della presente direttiva non impediscono agli stati membri di adottare, nel pieno rispetto del trattato, le disposizioni sulla navigazione in determinate acque per proteggere l'ambiente e la configurazione delle vie navigabili, e per garantire la sicurezza sulle vie navigabili, purché ciò non comporti l'obbligo di modificare le imbarcazioni che sono conformi alla presente direttiva.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

kui siseriiklikes seadustes on olemas sellekohased sätted, siis keskkonnakaitsealaste või ebaseaduslikke kokkuleppeid lepingutes käsitlevate seaduste mittetäitmist, mille kohta on tehtud lõplik kohtuotsus või sellega samaväärne otsus, võib pidada ettevõtja professionaalset käitumist puudutavaks süüteoks või rängaks üleastumiseks.

이탈리아어

quando un'attività in un dato stato membro è già oggetto di una procedura ai sensi del presente articolo, le ulteriori domande riguardanti la stessa attività nello stesso stato membro pervenute prima della scadenza del termine previsto per la prima domanda non sono considerate come nuove procedure e sono esaminate nel quadro della prima domanda.la commissione adotta le modalità di applicazione dei paragrafi 4, 5 e 6, conformemente alla procedura di cui all'articolo 68, paragrafo 2.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

keskkonna stabiilsus on eluliselt tähtis igaühele ning euroopa parlamendi sotsialistidest liikmed on mänginud võtmerolli maailma kõige tugevamate keskkonnakaitsealaste õigusaktide arendamisel. need käsitlevad õhu ja vee kvaliteeti, puhtamaid tehnoloogiaid, kemikaalide kontrolli, energiatõhusust ja bioloogilist mitmekesisust.

이탈리아어

la stabilità ambientale è vitale per tutti e i deputati socialisti del parlamento europeo sono stati una forza politica fondamentale nello sviluppo della legislazione più rigorosa al mondo in materia di tutela ambientale, che comprende la qualità dell’acqua e dell’aria, tecnologie più pulite, il controllo delle sostanze chimiche, l’efficienza energetica e la biodiversità.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(10) tuleks kehtestada sätted teatavate keskkonnakaitsealaste direktiivide puhul, millega nõutakse liikmesriikidelt keskkonnaga seotud kavade ja programmide koostamist, kuid mis ei sisalda piisavalt sätteid üldsuse kaasamiseks, et tagada üldsuse kaasamine vastavalt Århusi konventsiooni ning eriti selle artikli 7 sätetele. teistes asjakohastes ühenduse õigusaktides on juba sätestatud üldsuse kaasamine kavade ja programmide koostamisse ja tulevikku silmas pidades lisatakse Århusi konventsioonile vastavad üldsuse kaasamise nõuded asjakohastesse õigusaktidesse juba nende loomisjärgus.

이탈리아어

(10) per talune direttive del settore ambientale che prescrivono agli stati membri di presentare piani e programmi concernenti l'ambiente ma non contengono sufficienti disposizioni sulla partecipazione del pubblico, è necessario prevedere forme di partecipazione del pubblico che siano coerenti con le disposizioni della convenzione di Århus, ed in particolare con l'articolo 7. altri testi legislativi comunitari in materia prevedono già la partecipazione del pubblico all'elaborazione di piani e programmi e, in futuro, requisiti concernenti la partecipazione del pubblico conformi alla convenzione di Århus saranno incorporati sin dall'inizio nella legislazione pertinente.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,944,991 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인