검색어: avalikustamisest, avalikustamisest (에스토니아어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Czech

정보

Estonian

avalikustamisest, avalikustamisest

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

체코어

정보

에스토니아어

nendel põhjustel tuleb vaidlusalune avalikustamisest keeldumise otsus tühistada.

체코어

z těchto důvodů musí být sporné rozhodnutí o odepření zpřístupnění zrušeno.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

esmakordse kasutuselevÕtja suhtes kohaldatav piiratud erand ifrs 7 kohasest vÕrdlusinformatsiooni avalikustamisest

체코어

omezenÉ vynĚtÍ prvouŽivatelŮ ze zveŘejnĚnÍ srovnÁvacÍch ÚdajŮ podle ifrs 7

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ifrs 1 muudatus esmakordse kasutuselevõtja suhtes kohaldatav piiratud erand ifrs 7 kohasest võrdlusinformatsiooni avalikustamisest

체코어

změna ifrs 1 omezené vynětí prvouživatelů ze zveřejnění srovnávacích údajů podle ifrs 7

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjon võttis arvesse ka tõsiasja, et sellist teavet, mille avalikustamisest microsoft keeldus, avaldatakse tööstusharus iga päev.

체코어

komise rovněž vzala v úvahu, že informace podobné těm, jejichž sdělení společnost microsoft odmítla, jsou v tomto výrobním odvětví zcela běžné.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kooskõlastamise järel piisab äriühingu poolt auditeeritud ja avalikustatud raamatupidamisdokumentide avalikustamisest filiaali asukoha äriregistris;

체코어

že je proto dostačující zveřejňovat v rejstříku pobočky účetní dokumenty ověřené a zveřejněné společností;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

keeldumise põhjuste tõlgendamine peaks olema piiratud, nii et avalikustamisega seotud üldsuse huvi oleks võrreldav avalikustamisest keeldumise huviga.

체코어

důvody pro odmítnutí je nezbytné vykládat restriktivním způsobem, v němž je potřebné zvážit veřejný zájem, kterému poskytnutí slouží, proti zájmu, kterému slouží odmítnutí.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

seega ei tohiks ettevõtjal olla võimalik avalikustamisest kõrvale hoida näiteks muutes selle tegevuse määratlust, mida käesolev direktiiv muul juhul hõlmaks.

체코어

podnik by tak neměl mít možnost vyhnout se uvedení informací například tím, že změní charakteristiku činnosti, na kterou by se jinak tato směrnice vztahovala.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

esimese astme kohus esitas oma seisukoha, leides, et „õigustalituse arvamuste sõltumatus” võib õigustada avalikustamisest keeldumist.

체코어

soud tak učinil, když měl za to, že „nezávislost stanovisek právní služby“ může být důvodem pro odepření zveřejnění 5.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

tõsiasi, et ote aktsia hind on tõusnud vabatahtliku eelpensionikava avalikustamisest alates, ei tähenda tingimata, et riigi rahalist toetust tuleks ainult sel põhjusel pidada vastavuses olevaks erainvestori põhimõttega.

체코어

ze skutečnosti, že cena akcií ote vzrostla poté, co byla oznámena realizace programu ppd, nevyplývá nutně, že finanční příspěvek státu, posuzovaný pouze z tohoto hlediska, musí být slučitelný se zásadou soukromého investora.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

peale selle leiab esimese astme kohus, et nõukogu põhjendus kõnesoleva õigusliku arvamuse terviklikust avalikustamisest keeldumiseks näib puudutavat kõiki tema õigustalituse arvamusi õigusaktide kohta ja mitte konkreetselt kõnesolevat õiguslikku arvamust.

체코어

kromě toho se podle soudu odůvodnění poskytnuté radou k odepření přístupu k celému dotčenému právnímu stanovisku zřejmě týká všech jejích právních stanovisek týkajících se legislativních aktů, a nikoliv specificky dotčeného právního stanoviska.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

välja arvatud juhul, kui avalikustamine teenib ülekaalukaid avalikke huve, võivad hindamise tulemusi valdavad avaliku sektori asutused keelduda hinnangule juurdepääsu andmast või selle avalikustamisest, kui avalikustamine kahjustaks tööandja ärihuve, sealhulgas intellektuaalomandiga seotud huve.

체코어

kromě případu, kdy by bylo zveřejnění ve veřejném zájmu, mohou veřejné orgány, které mají kopii tohoto hodnocení, žádost o přístup k němu nebo žádost o jeho zveřejnění odmítnout, pokud by zpřístupnění vedlo k porušení ochrany obchodních zájmů zaměstnavatele, včetně těch, které se týkají duševního vlastnictví, neexistuje-li převažující veřejný zájem na zpřístupnění.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

liikmesriik korraldab riigisisese menetluse, millega tagatakse taotluse piisav avalikustamine ja nähakse ette vähemalt kahe kuu pikkune ajavahemik alates avalikustamisest, mille jooksul kõik tema territooriumil elavad või asuvad ning õigustatud huvi omavad füüsilised või juriidilised isikud võivad esitada vastuväite kavandatavale kaitse alla võtmisele, esitades liikmesriigile nõuetekohaselt põhjendatud avalduse.

체코어

Členský stát provede vnitrostátní řízení, které zajistí vhodné zveřejnění žádosti a stanoví alespoň dvouměsíční lhůtu ode dne zveřejnění, během níž může každá fyzická nebo právnická osoba s oprávněným zájmem, která má bydliště nebo je usazena na území tohoto členského státu, vznést proti navrhované ochraně námitku podáním řádně odůvodněného prohlášení danému členskému státu.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

vastutav asutus teavitab lisaks võimalikke lõplikke abisaajaid artikli 33 lõike 2 punktis b sätestatud avalikustamisest.

체코어

kromě toho informuje odpovědný orgán případné konečné příjemce o zveřejnění podle čl. 33 odst. 2 písm. b).

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

filiaali raamatupidamisdokumentide avalikustamist nõudvad siseriikliku õiguse sätted kaotavad oma põhjendatuse pärast seda, kui on kooskõlastatud äriühingu raamatupidamisdokumentide koostamist, kontrollimist ja avalikustamist reguleerivad siseriiklikud õigusaktid; kooskõlastamise järel piisab äriühingu poolt auditeeritud ja avalikustatud raamatupidamisdokumentide avalikustamisest filiaali asukoha äriregistris;

체코어

vzhledem k tomu, že vnitrostátní právní předpisy, které ukládají zveřejňování účetních dokumentů týkajících se pobočky, ztratily své opodstatnění poté, co došlo ke koordinaci vnitrostátních právních předpisů v oblasti vypracování, ověřování a zveřejňování účetních dokumentů společností; že je proto dostačující zveřejňovat v rejstříku pobočky účetní dokumenty ověřené a zveřejněné společností;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

euroopa kohus järeldas, et määrus nr 1049/2001 kehtestab üldreeglina kohustuse avalikustada nõukogu õigustalituse õigusloomemenetlusega seotud arvamused, kuid möönis, et spetsiifilise õigusliku arvamuse avalikustamisest võidakse siiski keelduda õigusnõustamise kaitsele tuginedes, kui see on antud küll õigusloomemenetluse käigus, kuid puudutab eriti tundlikku küsimust või on eriti laia ulatusega ja väljub õigusloomemenetluse raamidest.

체코어

soudní dvůr dospěl k závěru, že nařízení č. 1049/2001 v zásadě ukládá povinnost zpřístupnit stanoviska právní služby rady týkající se legislativního procesu, avšak připustil, že z důvodu ochrany právního poradenství může být odepřeno zpřístupnění konkrétního právního stanoviska, které bylo vydáno v rámci legislativního procesu, ale je zvlášť citlivé povahy nebo zvlášť širokého rozsahu, jenž překračuje rámec dotčeného legislativního procesu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

3.5.2.1 siiski ei ole kõnealuse andmebaasi kasutamise korraldus piisavalt selge: kellel peaks olema juurdepääs, milliseid andmeid tuleks avalikustada või milliste andmete osas tuleks isikuandmete kaitsmise eesmärgil või tundliku või salajase tööstusteabe kaitsmise vajadustest lähtudes avalikustamisest keelduda.

체코어

3.5.2.1 způsoby využití této databáze se však nezdají být dostatečně stanoveny. není jasné, kdo k ní bude mít přístup, které informace budou veřejně dostupné a které naopak budou důvěrné v zájmu ochrany soukromí občanů a citlivých nebo důvěrných průmyslových informací.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,042,322,441 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인