전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
abisaajad valib opcw koostöös euroopa liidu eesistujariigiga.
výběr příjemců podpory bude stanoven opcw ve spolupráci s předsednictvím eu.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
abisaajad riigid valib opcw koostöös el nõukogu eesistujariigiga.
výběr zemí přijímajících podporu bude stanoven opcw ve spolupráci s předsednictvím rady eu.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
Ühtse luureandmete analüüsivõime tööprogramm kehtestatakse igal poolaastal kokkuleppel eesistujariigiga.
pracovní program siac se stanoví každé pololetí po dohod s jednotlivými pedsednictvími.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hinnang esitatakse asjakohasele eli töörühmale või komisjonile tihedas koostöös eesistujariigiga.
bude předloženo příslušné pracovní skupině eu nebo komisi v úzké koordinaci s předsednictvím.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
komisjon annab koostöös eesistujariigiga nõukogule aru el rahalise abi kasutamise kohta.
komise v součinnosti s předsednictvím podává radě zprávy o poskytování příspěvku eu.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:
kokkuleppel teise eesistujariigiga kohaldatakse sama korda kõnealuste eelarveküsimustega tegelevate nõukogu istungite juhatamise suhtes.
totéž platí, se souhlasem druhého předsednictví, i pro předsedání zasedáním rady při projednávání uvedených rozpočtových položek.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
komisjon koordineerib tegevust tihedas koostöös eesistujariigiga lõikes 3 osutatud poliitilise ja strateegilise koordineerimise raamistikus.
operační koordinaci provádí komise v úzké spolupráci s předsednictvím v rámci politické a strategické koordinace podle odstavce 3.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
lõpliku otsuse seminari toimumiskoha kohta teeb Üro desarmeerimisbüroo koostöös eesistujariigiga, keda abistab peasekretär/kõrge esindaja.
konečné rozhodnutí o místu konání pracovního semináře učiní Úřad osn pro otázky odzbrojení ve spolupráci s předsednictvím, jemuž bude nápomocen generální tajemník, vysoký představitel.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
el eriesindaja toetab kõrge esindaja tegevust moldova vabariigis ja kõnealuses piirkonnas ning teeb tihedat koostööd eesistujariigiga, el missioonide juhtidega ja komisjoniga.
zvláštní zástupce eu podporuje činnost vysokého představitele v moldavské republice a dané oblasti a působí v úzké spolupráci s předsednictvím, vedoucími misí eu a komisí.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
kõrge esindajana tegutsev peasekretär määrab tihedas koostöös eesistujariigiga kindlaks missiooni ülesanded vastavalt nõukogu vastuvõetud lääne-balkani poliitikale.
Úkoly eumm určuje generální tajemník, vysoký představitel v úzké spolupráci s předsednictvím v souladu s politikou rady týkající se západního balkánu.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:
- võttes arvesse nõukogu eesistujariigiga toimunud läbirääkimiste ning 5. ja 13. aprilli 2005. aasta kolmepoolsete kohtumiste tulemusi;
- s ohledem na výsledek jednání s předsednictvím rady a trialogů z 5. a 13. dubna 2005,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
kooskõlas eespool nimetatud dokumendiga konsultatsioonide ja menetlustavade kohta, on kõnealuse missiooni panustajate komitee eesistujaks peasekretäri/kõrge esindaja tihedas koostöös eesistujariigiga.
v souladu s výše uvedeným dokumentem o konzultacích a pravidlech předsedá výboru pro tuto misi zástupce generálního tajemníka, vysokého představitele v úzké spolupráci s předsednictvím.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:
nimetatud eksperdi valib komisjon koostöös eesistujariigiga, keda abistab nõukogu peasekretär/ühise välis- ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning saksamaa liitvabariik.
tento odborník bude vybrán komisí ve spolupráci s předsednictvím, jemuž napomáhá generální tajemník, vysoký představitel pro szbp a spolková republika německo.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
f) pidada koostöös eupati juhiga ning kooskõlas eesistujariigiga regulaarseid dialooge endise jugoslaavia makedoonia vabariigi ametiasutustega eupati tegevuse edusammude teemal.%quot%
f) společně s vedoucím eupatu a v koordinaci s předsednictvím vést pravidelný dialog s orgány bývalé jugoslávské republiky makedonie o pokroku činností eupatu."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
f) pidada koostöös eupol/proxima missiooni juhi/politseiülemaga ning kooskõlas eesistujariigiga regulaarseid dialooge endise jugoslaavia makedoonia vabariigi asutustega eupol/proxima edusammude teemal.
f) společně s vedoucím mise/policejním komisařem eupol/proxima a v koordinaci s předsednictvím vést pravidelný dialog s orgány bývalé jugoslávské republiky makedonie o pokroku eupol/proxima.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인: