전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
töödokumendid
pracovní dokumenty
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
päevakorraprojektile lisatakse kõik vajalikud töödokumendid.
předběžný pořad jednání doprovázejí veškeré potřebné pracovní dokumenty.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
esialgse eelarveprojektiga koos esitatakse järgmised töödokumendid:
k předběžnému návrhu rozpočtu se přiloží tyto pracovní dokumenty:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
töödokumendid avaldatakse vastavalt erinevate keeleversioonide kättesaadavusele.
pracovní dokumenty se zveřejňují v různých jazykových verzích v závislosti na jejich dostupnosti.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
töödokumendid ja ettepanekud komiteele koostab ja esitab komiteele pank.
pracovní podklady a návrhy pro výbor připravuje a výboru předkládá banka.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
töödokumendid esialgse eelarveprojekti toetuseks(finantsmääruse artiklid 30 ja 33)
pracovní dokumenty k předběžnému návrhu rozpočtu(Články 30 a 33 finančního nařízení)
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
vaatab läbi toidu teaduskomitee või toiduohutusameti algse arvamuse ja töödokumendid;
přezkoumá původní stanovisko a pracovní dokumenty vědeckého výboru pro potraviny (dále jen „výbor scf“) či úřadu efsa;
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
samuti esitas el töödokumendid, sealhulgas bioloogilise ohutuse ja julgeoleku kohta.
unie rovněž předložila pracovní dokumenty, včetně dokumentů týkajících se biologické bezpečnosti a ochrany.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
tänu tõlkijatele tõlgitakse ka parlamendi töödokumendid kõikidesse euroopa liidu ametlikesse keeltesse.
díky překladatelům jsou pracovní dokumenty parlamentu k dispozici ve všech úředních jazycích evropské unie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
segakomitee töödokumendid koostatakse nõukogu keeltes, kui segakomitee ei otsusta ühehäälselt teisiti.
pracovní dokumenty pro smíšený výbor se vypracovávají v jazycích rady, pokud smíšený výbor jednomyslně nerozhodne jinak.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
komisjon saadab päevakorra ja vajalikud töödokumendid komisjoni liikmetele ettenähtud tähtaja jooksul artiklis 25 ettenähtud töökeeltes.
pořad jednání a nezbytné pracovní dokumenty jsou členům komise poskytnuty ve lhůtách a v pracovních jazycích stanovených komisí v souladu s článkem 25.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
seminaridel koostatavad töödokumendid ja muud dokumendid, mille el võiks esitada tegevusjuhendi iga-aastasel kohtumisel.
pracovní dokumenty nebo jiné formy dokumentace z pracovních seminářů, které by mohly být předloženy unií na výročním zasedání kodexu.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
sekretariaat saadab rühma arutelude aluseks olevad teemade kavandid ja kõik muud töödokumendid rühma liikmetele hiljemalt neliteist kalendripäeva enne koosoleku kuupäeva.
návrhy, ke kterým je skupina požádána o vyjádření, jakož i všechny ostatní pracovní materiály zašle sekretariát členům skupiny nejpozději čtrnáct pracovních dnů před datem zasedání.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
selle läbiviimiseks saadab sekretariaat rühma liikmetele kavandid sellest, mille kohta rühma arvamust vajatakse, ning kõik muud töödokumendid.
sekretariát v takovém případě zašle členům skupiny návrhy, ke kterým je skupina konzultována, spolu s případnými pracovními materiály.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
Ühendus edastab agentuurile nende kontrollimiste töödokumendid, kus agentuuri inspektorid juures viibisid, ja kõikide muude kokkuleppe alusel teostatud ühenduse kontrollimiste kontrolliaruanded.
společenství postoupí agentuře své pracovní materiály o těch inspekcích, při kterých byli přítomni inspektoři agentury, a inspekční zprávy všech ostatních inspekcí provedených společenstvím podle dohody.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
komisjon võib presidendi ettepanekul arutada küsimusi, mis ei sisaldu päevakorras või mille osas saadeti vajalikud töödokumendid laiali liiga hilja. komisjoni võib häälteenamusega otsustada päevakorrapunkti mitte arutada.
komise může na základě návrhu předsedy projednat jakýkoli bod, který není zařazen na pořad jednání nebo k němuž byly nezbytné pracovní podklady dodány se zpožděním. komise může většinou hlasů rozhodnout o tom, že bod zařazený na pořad jednání neprojedná.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
mitmeaastane finantsraamistik töödokumendid eelarveprojekti läbivaatamine: esimene etapp kolmepoolsed kohtumised finantsküsimustes eelarve lepitusmenetlus eelarve lõplik vastuvõtmine ajutiste kaheteistkümnendike süsteem heakskiidu andmine euroopa komisjonile eelarve täitmisel muud eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlused parlamendi järelevalve eelarve täitmise üle
víceletý finanční rámec pracovní dokumenty projednávání návrhu rozpočtu - první fáze finanční trialog rozpočtové dohodovací řízení přijetí rozpočtu s konečnou platností systém prozatímních dvanáctin absolutorium komisi za plnění rozpočtu jiné postupy udělování absolutoria parlamentní kontrola plnění rozpočtu
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eesistuja saadab istungikutse, päevakorra ja töödokumendid, mille kohta foorumi huvitatud isikutelt oodatakse nõuannet, ning mis tahes muud töödokumendid foorumi liikmetele artikli 12 lõike 2 kohaselt hiljemalt üks kuu enne istungi toimumist.
předseda zašle členům fóra pozvánku na zasedání, program jednání a pracovní dokumenty, ohledně kterých mají být dotčené strany konzultovány, a jakékoli další pracovní dokumenty podle čl. 12 odst. 2 nejpozději jeden měsíc před datem konání zasedání.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kolmandaks on muu teave, millele komisjon viitas seoses hiina pangandussektori omanike struktuuri kindlaksmääramisega (wto, imfi ja oecd aruanded ja töödokumendid), kooskõlas db aruande järeldustega.
zatřetí jsou v souladu se zjištěními uvedenými ve zprávě deutsche bank i jiné informace, na něž se komise obrátila za účelem zjištění vlastnické struktury čínského bankovního sektoru (zprávy a pracovní dokumenty wto, mmf a oecd).
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
esimees koostab iga koosoleku päevakorraprojekti. päevakorraprojekt sisaldab punkti, mille pärast koosolekut artikli 4 kohaselt taotleti. kutse koosolekule ja päevakorraprojekt edastatakse artiklis 9 nimetatud adressaatidele piisava aja jooksul enne koosoleku toimumist. päevakorraprojektile lisatakse kõik vajalikud töödokumendid.
předseda vypracuje pro každou schůzi předběžný program jednání. předběžný program jednání obsahuje body, k nimž byla požadována schůze podle článku 4. pozvánka na schůzi a předběžný program jednání musí být včas předány příjemcům uvedeným v článku 9. k programu jsou přiloženy veškeré nezbytné pracovní dokumenty.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: