전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
see põhisumma asendab jaemüüjate hinnalisandit.
ta zryczałtowana kwota stanowi substytut dla narzutu pośredników.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
seda lisatasu kirjeldati kui refinantseerimise hinnalisandit.
marża ta nazywana jest marżą za refinansowanie.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
võrgukulusid ja jaemüügi hinnalisandit sisaldavad hinnad lõpptarbijatele ei ole ühtlustunud.
ceny dla użytkowników końcowych, które obejmują również koszty sieci i marżę dostaw detalicznych, nie były zbieżne.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nagu ka teistes menetlustes peab komisjon hinnalisandit kahe viimati nimetatud tunnuse alusel põhjendamatuks.
analogicznie do innych procedur komisja uważa marże w dwóch ostatnich przypadkach za nieuzasadnione.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:
samuti lähtub kokkulepe sellest, et üleantud vara mahu alusel ei tule nõuda hinnalisandit.
porozumienie również zawiera postanowienie, że z powodu wartości wniesionego majątku nie należy zwiększać wynagrodzenia.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
madal kasumimarginaal tõendab hinnasurvet, mille tõttu liidu tootmisharu ei saa kohaldada kõrgemat hinnalisandit.
niska marża zysku jest dowodem presji cenowej, ponieważ przemysł unijny nie może stosować wyższego narzutu.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
et indoneesias ei kohaldata biodiisli kahekordse arvestamisega seotud hinnalisandit, ei ole kõrgem ekspordihind itaalias seega vahetult võrreldav.
ponieważ w indonezji nie pobiera się żadnej opłaty za podwójne liczenie biodiesla, wyższa cena eksportowa we włoszech nie byłaby zatem bezpośrednio porównywalna.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
oluliselt väiksema summa tõttu ei pea komisjon hlb puhul erinevalt westlb-st hääleõiguseta osaluse eest hinnalisandit põhjendatuks.
inaczej niż w przypadku westlb, komisja uważa, że w związku z dużo niższą kwotą cichego udziału marża w przypadku hlb jest nieuzasadniona.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
kui komisjon saab rahastamiskava liikmesriigilt, kes kavatseb kohaldada hinnalisandit, teeb komisjon sellise teabe kättesaadavaks artikli 9c lõikes 1 osutatud komiteele.
po otrzymaniu planu finansowego od państwa członkowskiego zamierzającego wprowadzić dopłatę komisja udostępnia tę informację członkom komitetu, o którym mowa w art. 9c ust. 1.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(175) oluliselt väiksema summa tõttu ei pea komisjon hlb puhul erinevalt westlb-st hääleõiguseta osaluse eest hinnalisandit põhjendatuks.
(175) inaczej niż w przypadku westlb, komisja uważa, że w związku z dużo niższą kwotą cichego udziału marża w przypadku hlb jest nieuzasadniona.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- infrastruktuuri, mille suhtes tuleb hinnalisandit kohaldada, rahastamiskavad ja uue infrastruktuuri projekti tulude-kulude analüüs esitatakse komisjonile enne hinnalisandi kehtestamist,
- plany finansowe dla infrastruktury, do której stosuje się dopłatę, oraz analiza zysków i strat przeprowadzona dla nowego przedsięwzięcia infrastrukturalnego są przedkładane komisji przed zastosowaniem dopłaty,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
komisjon leiab, et ühe aastaga piirduvad prognoosid, mis näitavad 1,3 % hinnalisandit, ei luba järeldada, et ümberkorraldamiskava abil õnnestub jätkusuutvalt taastada ettevõtte elujõulisus.
komisja uważa, że prognozy ograniczone do jednego roku działalności wskazujące na marże równą 1,3 %, nie pozwalają jej stwierdzić, czy dzięki zastosowaniu planu restrukturyzacji uda się trwale przywrócić rentowność przedsiębiorstwa.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
uuringud näitavad, et paljud tarbijad väljendavad valmisolekut maksta hinnalisandit toote eest, mis pärineb loomade heaolu „sõbralikumast“ tootmissüsteemist.[16]
badania wskazują, że wielu konsumentów wyraża gotowość zapłaty wyższej ceny za produkt pochodzący z bardziej „przyjaznego”, z punktu widzenia dobrostanu zwierząt, systemu produkcyjnego[16].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vastavalt lõikele 2 registreeritud hindu, kui need on kehtestatud hulgi- või jaemüügietapis, vähendatakse esialgu 9 % suuruse summa võrra, et võtta arvesse hulgimüüja hinnalisandit, ning 0,6 eküü suuruse summa võrra 100 kg kohta, et võtta arvesse käitlemiskulusid ning turumakse ja tasusid.
ceny zarejestrowane zgodnie z ust. 2 w przypadku gdy zostały ustalone na etapie hurtownika/detalisty, najpierw pomniejsza się o kwotę równą 9 %, aby uwzględnić marżę handlową hurtownika, oraz o kwotę równą 0,6 ecu za 100 kg, aby uwzględnić koszty przeładunku oraz podatków i opłat rynkowych.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: