검색어: inflatsioonimäärade (에스토니아어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Polish

정보

Estonian

inflatsioonimäärade

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

폴란드어

정보

에스토니아어

inflatsioonimäärade arenguväljavaadetega seotud riskid osutavad siiski inflatsiooni kiirenemisele.

폴란드어

niemniej jednak bilans zagrożeń dla podstawowego scenariusza inflacji przechyla się na stronę zwyżkową.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

seetõttu edendas see inflatsioonimäärade langust ning tõi kaasa suurema vahetuskursi stabiilsuse .

폴란드어

w ten sposób system wspiera∏ zbie˝noÊç dotyczàcà , w tym przypadku , obni˝enia stóp inflacji i zapewnia∏ wysoki stopieƒ stabilnoÊci kursów walut , co z kolei pomaga∏o z∏agodziç podwy˝ki kosztów w wielu krajach i prowadzi∏o do poprawy ogólnych wyników gospodarczych .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

euroalal valitsev ajutiselt kõrgete aastaste inflatsioonimäärade periood kujuneb oodatust pikemaks .

폴란드어

do czynników tych należą możliwy dalszy wzrost cen żywności i nośników energii , a także wzrost cen kontrolowanych i podatków pośrednich przewyższający dotychczasowe szacunki .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

aastast euroala inflatsioonimäärade vaatamiseks erinevatel kuudel liigu hiirega üle joonisel kujutatud graafiku.

폴란드어

przesuwając kursor po krzywej przedstawionej na wykresie, można odczytać wartości stopy inflacji w kolejnych miesiącach.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

euroalal valitsev kõrgete aastaste inflatsioonimäärade periood kujuneb seega pikemaks, kui mõni kuu tagasi eeldati.

폴란드어

strefa euro przechodzi zatem obecnie przedłużający się okres wysokich rocznych stóp inflacji, który najprawdopodobniej będzie dłuższy niż zakładano kilka miesięcy temu.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

aasta jooksul vaid vähehaaval. euroalal valitsev kõrgete aastaste inflatsioonimäärade periood kujuneb seega oodatust pikemaks.

폴란드어

strefa euro przechodzi zatem obecnie przedłużający się okres wysokich rocznych stóp inflacji, który najprawdopodobniej będzie dłuższy niż się tego spodziewano.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

nagu oktoobri juhtkirjas rõhutati, tuleb praeguste inflatsioonimäärade tõlgendamisel selgelt eristada ajutisi ja lühiajalisi tegureid pikemaajalistest põhjustest.

폴란드어

jak podkreślono w październiku, przy interpretacji aktualnych stóp inflacji należy dokonać wyraźnego rozróżnienia między przejściowymi czynnikami krótkookresowymi i czynnikami o charakterze bardziej trwałym.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

on oluline, et praegune inflatsioonimäärade tõus ei suurendaks inflatsioonisurvet keskpikas perspektiivis ja inflatsiooniootused püsiksid kindlalt hinnastabiilsusega kooskõlas oleval tasemel.

폴란드어

jest niezwykle istotne, aby wzrost bieżących stóp inflacji nie przełożył się na presję inflacyjną w średnim okresie, a oczekiwania inflacyjne pozostały silnie zakotwiczone na poziomie zgodnym ze stabilnością cen.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

pärast inflatsioonimäärade tõusu taas positiivsele tasemele teisel poolaastal eeldab nõukogu, et poliitikakujunduse seisukohalt olulise aja jooksul jääb hindade areng jätkuvalt tagasihoidlikuks.

폴란드어

rada prezesów przewiduje, że w drugim półroczu wskaźniki inflacji wzrosną powyżej zera, ale w perspektywie przyjętej przy stanowieniu polityki pieniężnej wzrost cen będzie nadal ograniczony.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

seetõttu on väga oluline, et kõik osapooled võtaksid neile pandud vastutust tõsiselt ning et välditaks praeguste inflatsioonimäärade teisest mõju palga- ja hinnakujundusele.

폴란드어

w tym kontekście koniecznym jest, by wszystkie strony mogące przyczynić się do powstania tych zagrożeń zachowywały się w sposób odpowiedzialny oraz by uniknąć wystąpienia efektów drugiej rundy, które wynikają z obecnej stopy inflacji, przy ustalaniu płac i cen.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

eurosüsteemi ekspertide makromajanduslikku ettevaadet inflatsioonimäärade kohta ei tohiks mingil juhul tõlgendada nii, nagu ekp nõukogu ei täidaks oma kohustust säilitada keskpika peaksid aja jooksul ja hinnas tabiils us.

폴란드어

dlatego opracowanych przez ekspertów eurosystemu makroekonomicznych projekcji inflacji nie należy w żadnym razie odczytywać jako zakwestionowania przyjętego przez radę prezesów zobowiązania do utrzymania stabilności cen w średnim okresie.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

taustinfo 11 ekp rahapoliitilise strateegia kaks sammast seepärast ei tohiks eurosüsteemi ekspertide ettevaadet inflatsioonimäärade kohta mingil juhul tõlgendada nii, nagu ei täidaks ekp nõukogu oma kohustust säilitada keskmise aja jooksul hinnastabiilsus.

폴란드어

ramka 11 dwa filar y str ategii polityki pieni ´ ˝nej ebc( cd.) dlatego opracowanych przez ekspertów eurosystemu makroekonomicznych projekcji inflacji nie nale˝y w ˝adnym razie odczytywaç jako próby podwa˝enia przyj ´ tego przez rad ´ prezesów zobowiàzania do utrzymania stabilnoÊci cen w Êrednim okresie.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

aasta juunis ja juulis. inflatsioonimäärade murettekitavalt kõrge tase tuleneb suuresti nii otsestest kui ka kaudsetest mõjudest, mida avaldab energia- ja toiduainehindade varasem järsk üleilmne tõus.

폴란드어

ten niepokojący poziom inflacji wynika głównie z bezpośredniego i pośredniego wpływu wcześniejszego gwałtownego wzrostu cen energii i żywności na świecie.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

ühendusel ning eelkõige tema maksu- ja rahapoliitikaga tegelevatel ametivõimudel on inflatsioonimäärade võrdlemiseks makromajanduslikus ja rahvusvahelises kontekstis vaja korrapäraselt ja õigeaegselt saada tarbijahinnaindekseid, mis erinevad siseriiklikel ja mikromajanduslikel eesmärkidel kasutatavatest;

폴란드어

wspólnota, w szczególności jej władze fiskalne i organy polityki pieniężnej istnieje potrzeba aby miały regularne i aktualne wskaźniki cen konsumpcyjnych w celu porównania stóp inflacji w kontekście makroekonomicznym i międzynarodowym; wskaźniki te różnią się od takich, które są sporządzane na potrzeby kraju i w celach mikroekonomicznych;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

teine näitaja on reaalserahapakkumise lõhe, mis korrigeerib nominaalse rahapakkumise lõhet, arvestades varasematele hinnamuutustele kulunud ülemäärastlikviidsust (s.t korrigeerimiseks kasutataksekumulatiivset inflatsioonimäärade hälvet ekppoolt määratud hinnastabiilsuse näitajast).

폴란드어

realna lukapieniężna jest różnicą między rzeczywistym poziomem m3pomniejszonym o wskaźnik inflacji hicporaz pomniejszonymo ten sam wskaźnik poziomem m3, który wynikałby ze stałegonominalnego wzrostu m3 o wartość referencyjną 4,5%, przyinflacji hicprozumianej zgodnie z definicją stabilności cen ebc, przyjmując za okres bazowy grudzień 1998 r. 2) szacowane wielkości wpływu zmian portfela na wskaźnik m3zostały obliczone na podstawie modelu przedstawionego w rozdziale 4 artykułu pt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

nõrk majanduskasv mõnes euroala osas ning kasvu- ja inflatsioonimäärade püsivad erinevused euroala riikide vahel põhjustavad küsimusi seoses eurotsooni sisese ühtlustumise sujuvusega ning osutavad, et võib-olla ei ole majanduspoliitika ja valitsemisstruktuurid veel piisavalt kohanenud, et rahaliidu eeliseid täielikult ära kasutada.

폴란드어

ograniczony wzrost gospodarczy w niektórych częściach strefy euro i utrzymujące się różnice w tempie wzrostu i poziomie inflacji pomiędzy poszczególnymi krajami strefy euro nasuwają pytania dotyczące tego, czy wewnętrzne dostosowania w strefie euro przebiegają płynnie, wskazując, że być może narzędzia polityki gospodarczej i struktury zarządzania nie zostały jeszcze całkowicie dostosowane, tak aby można było w pełni czerpać korzyści z unii monetarnej.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,829,291 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인