검색어: põllumajandusettevõtetest (에스토니아어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Polish

정보

Estonian

põllumajandusettevõtetest

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

폴란드어

정보

에스토니아어

nad on pärit põllumajandusettevõtetest,

폴란드어

pochodzą z gospodarstw, które:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

loomakasvatusega tegelevatest põllumajandusettevõtetest;

폴란드어

od gospodarstw hodowlanych;

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

on saadud loomadelt, kes on pärit põllumajandusettevõtetest

폴란드어

zostało pozyskane ze zwierząt pochodzących z gospodarstw:

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

osa – veterinaarsertifikaat kauplemiseks põllumajandusettevõtetest pärit loomadega

폴란드어

część 1 – Świadectwo zdrowia dla handlu zwierzętami z gospodarstw

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

need pärinevad ametlikult keeritsussivabaks tunnistatud põllumajandusettevõtetest, või

폴란드어

pochodzą one z gospodarstw oficjalnie uznanych za wolne od włosienia; lub

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

proovid võetakse igal kuul umbes 1/12 põllumajandusettevõtetest.

폴란드어

próbki należy pobierać zasadniczo co miesiąc z jednej dwunastej liczby gospodarstw.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ühenduse liikmesriikide pädevate asutuste poolt keeritsussivabaks tunnistatud põllumajandusettevõtetest;

폴란드어

z gospodarstw uznanych za wolne od włosieni (trichinella) przez właściwe organy państw członkowskich wspólnoty;

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

neist põllumajandusettevõtetest pärinevad nuumsead peaksid olema keeritsusside kontrollist vabastatud.

폴란드어

tuczniki pochodzące z tych gospodarstw będą zwolnione z kontroli w odniesieniu do włosieni.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

peaaegu 35% kõigist euroopa liidu põllumajandusettevõtetest asub bulgaarias ja rumeenias.

폴란드어

liczba gospodarstw rolnych w bułgarii i rumunii stanowi blisko 35% wszystkich gospodarstw w unii europejskiej.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

enne punktis a kirjeldatud isolatsiooniruumidesse sisenemist peavad nad olema valitud karjadest või põllumajandusettevõtetest:

폴란드어

być wybrane, przed wprowadzeniem do pomieszczeń kwarantanny opisanych w lit. a) ze stad lub gospodarstw:

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

on pärit loomadelt põllumajandusettevõtetest või aladelt, kus ei ole kehtestatud keelde veterinaarkontrolli tõttu;

폴란드어

pochodziło od zwierząt i z gospodarstw lub obszarów, w których nie wprowadzono zakazów ze względu na inspekcje weterynaryjne;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

olemasolevat seirevõrgustikku tugevdatakse piirkondades, kus vähemalt 3 % kõikidest põllumajandusettevõtetest kohaldab üksikut erandit.

폴란드어

istniejącą sieć monitorowania wzmacnia się na obszarach, gdzie więcej niż 3 % wszystkich gospodarstw korzysta z indywidualnych odstępstw.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

b) on pärit loomadelt põllumajandusettevõtetest või aladelt, kus ei ole kehtestatud keelde veterinaarkontrolli tõttu;

폴란드어

b) pochodziło od zwierząt i z gospodarstw lub obszarów, w których nie wprowadzono zakazów ze względu na inspekcje weterynaryjne;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

põllumajandusloomad on sageli pärit põllumajandusettevõtetest, mistõttu on oluline tagada, et loomad oleksid sobiva tervisliku seisundiga.

폴란드어

ponieważ zwierzęta gospodarskie pozyskiwane są często z komercyjnych gospodarstw rolnych, należy podjąć odpowiednie działania w celu dopilnowania, aby stan zdrowotny pozyskiwanych zwierząt był odpowiedni.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ei ole loomad pärit põllumajandusettevõtetest ega ole olnud kontaktis loomadega põllumajandusettevõttest, kus on kliiniliselt tuvastatud järgmisi haigusi:

폴란드어

nie pochodzą z gospodarstw oraz nie znajdowały się w kontakcie ze zwierzętami pochodzącymi z gospodarstwa, gdzie stwierdzono następujące choroby:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjon kehtestab artikli 31 lõikes 2 osutatud korras mahepõllumajandusliku loomasööda ja üleminekujärgus olevatest põllumajandusettevõtetest pärit toodete märgistamise suhtes kohaldatavad erinõuded.

폴란드어

komisja, zgodnie z pr ocedurą, o której mowa w art. 31 ust. 2, ustanawia szczególne wymagania dotyczące etykietowania, mające zastosowanie do paszy ekologicznej i do produktów pochodzących z gospodarstw podlegających konwersji.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

에스토니아어

pädev asutus tagab, et kõiki aretusemiseid ja kulte, kes pärinevad keeritsussivabadest põllumajandusettevõtetest, uuritakse vastavalt artikli 2 lõikele 1.

폴란드어

właściwy organ zapewnia badania wszystkich hodowlanych macior i knurów pochodzących z gospodarstw wolnych od włosienia zgodnie z art. 2 ust. 1.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

92/65 ei põllumajandusettevõtetest pärit loomad (kabiloomad, linnud, jäneselised, koerad, kassid ja valgetuhkrud)

폴란드어

92/65 ei zwierzęta z gospodarstw (kopytne, ptaki, zającowate, psy, koty i fretki)

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

i lisas loetlemata aladel asuvatest põllumajandusettevõtetest, kuhu on pärast 15. märtsi 2006 toodud sigu i lisas loetletud aladel asuvatest põllumajandusettevõtetest.”

폴란드어

gospodarstw na ich terytorium położonych poza obszarami wymienionymi w załączniku i, do których od dnia 15 marca 2006 r. przywieziono świnie z gospodarstw znajdujących się na obszarach wymienionych w załączniku i.”.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

erand peaks hõlmama maksimaalselt 10000 veisekasvatusettevõtet iirimaal ehk 8 % kõikidest põllumajandusettevõtetest, 8 % kasutatud põllumajandusmaast ja 20 % loomühikutest.

폴란드어

odstępstwo potencjalnie dotyczy maksymalnie 10000 hodowli bydła w irlandii, stanowiących 8 % wszystkich gospodarstw, 8 % użytków rolnych i 20 % zwierząt hodowlanych.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,030,571,450 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인