전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
imporditollimaksu vähendatakse:
l'importateur peut bénéficier d'une réduction forfaitaire du droit à l'importation:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
täiendava imporditollimaksu arvutamine
calcul du droit additionnel à l'importation
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
kooritud riisi imporditollimaksu arvutamine
calcul des droits à l’importation pour le riz décortiqué
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
imporditollimaksu kogumine elektroonilise tollivormistussüsteemi abil
perception des droits à l’importation au moyen du dédouanement électronique
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
imporditollimaksu vähendamiseks võib korraldada pakkumismenetluse.
l'abattement du droit à l'importation peut faire l'objet d'une adjudication.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- kehtestada maksimaalne imporditollimaksu vähendus või
- soit de fixer un abattement maximal du droit à l'importation,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
tariifirubriigi 1006 toodetele ei kehtestata imporditollimaksu.
contingents tarifaires à droit nul
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
kuidas tuleks arvutada imporditollimaksu summa?
comment calculer le montant du droit à l'importation?
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tooted, mis vabastatakse imporditollimaksu väärtuselisest komponendist
produits pour lesquels l'élément ad valorem du droit à l'importation est exempté
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 2
품질:
(65) imporditollimaksu soodustused saadakse hilisemas etapis.
(65) les privilèges en matière de droits à l'importation sont obtenus à un stade ultérieur.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
pakkumiskutse kolmandatest riikidest pärineva sorgo imporditollimaksu vähendamiseks
avis d'adjudication de l'abattement du droit à l'importation de sorgho en provenance des pays tiers
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tariifirubriigi 1701 toodetele Ö ei Õ kehtestata imporditollimaksu.
Ö aucun Õ droit à l'importation Ö n'est imposé Õ sur les produits relevant de la position tarifaire 1701.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tariifikvoodi raames kohaldatakse imporditollimaksu 16 eurot tonni kohta.
le droit à l'importation à l'intérieur du contingent tarifaire est de 16 euros par tonne.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
imporditollimaksu võib tagasi maksta või seda vähendada tingimusel, et:
le remboursement ou la remise des droits à l'importation est subordonné:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
a) kauba suhtes kohaldatava imporditollimaksu ja eksporditollimaksu arvutamine;
titre ivarrivÉe des marchandises dans le territoire douanier de la communautÉ
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
neile kohaldatakse soodustusteta määra asemel imporditollimaksu vähendatud või nullmäära.
sont soumis à l'application d'un droit à l'importation réduit ou nul par rapport au droit non préférentiel.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
imporditollimaksu arvestatakse seoses kogustega, mis ületavad impordilitsentsil märgitud koguseid.
les droits à l'importation sont perçus pour les quantités excédant celles indiquées sur le certificat d'importation.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sellisel juhul ei kohaldata artikli 2 lõikes 4 sätestatud imporditollimaksu vähendamist.
dans ce cas, les réductions du droit à l'importation prévues à l'article 2 paragraphe 4 ne sont pas applicables.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
2. kogus, millele võidakse kohaldada imporditollimaksu vähendamist on 130000 tonni.
2. la quantité pouvant faire l'objet de fixations de l'abattement du droit à l'importation porte sur 130000 tonnes.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ajutine import, mille puhul kohaldatakse tingimisi täielikku imporditollimaksu- ja impordimaksuvabastust
a)admission temporaire en suspension totale des droits et taxes à l'importation
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인: