검색어: kokkusobivaks (에스토니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

French

정보

Estonian

kokkusobivaks

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

프랑스어

정보

에스토니아어

siseturuga kokkusobivaks võib pidada:

프랑스어

peuvent être considérées comme compatibles avec le marché intérieur:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

abi siseturuga kokkusobivaks tunnistamise õiguslik alus

프랑스어

base juridique de la compatibilité de l'aide

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

riigiabi ei saa pidada kokkusobivaks ühisturuga.

프랑스어

l’aide ne peut être considérée comme compatible avec le marché commun.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

sellel õiguslikul alusel kuulutati abi kokkusobivaks.

프랑스어

c'est sur cette base juridique que l'aide a été déclarée compatible.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

käesoleva kokkuleppega kokkusobivaks võib pidada järgmist:

프랑스어

peuvent être considérées comme compatibles avec le présent accord:

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

iv peatÜkkkohustused, mis muudavad koondumise Ühisturuga kokkusobivaks

프랑스어

chapitre iv engagements visant À rendre la concentration compatible avec le marchÉ commun

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

millega koondumine kuulutatakse kokkusobivaks ühisturuga ja emp lepinguga

프랑스어

déclarant une opération de concentration compatible avec le marché commun et le fonctionnement de l’accord eee

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kõnesolevaid meetmeid ei või pidada ühenduse suundadega kokkusobivaks.

프랑스어

les mesures en cause ne peuvent être considérées comme compatibles au sens des lignes directrices.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kokku loetaks ühisturuga kokkusobivaks 23521600 euro suurune summa.

프랑스어

au total, c'est un montant de 23521600 euros qui est jugé compatible.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

millega koondumine kuulutatakse kokkusobivaks ühisturuga ja emp lepingu täitmisega

프랑스어

déclarant une opération de concentration compatible avec le marché commun et avec le fonctionnement de l’accord eee

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

millega kuulutatakse koondumine ühisturu ja euroopa majanduspiirkonna lepinguga kokkusobivaks

프랑스어

déclarant une opération de concentration compatible avec le marché commun et le fonctionnement de l'accord eee

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

mis kuulutab koondumise ühisturu ja euroopa majanduspiirkonna lepingu toimimisega kokkusobivaks

프랑스어

déclarant une concentration compatible avec le marché commun et avec le fonctionnement de l'accord eee

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

eÜ asutamislepingus ei ole sätet, mis lubaks seda pidada ühisturuga kokkusobivaks.

프랑스어

aucune disposition du traité ce ne permet de la considérer comme compatible avec le marché commun.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

b väidab, et meetmeid ei või pidada ühenduse suunistega kokkusobivaks.

프랑스어

b maintient que les mesures ne peuvent être considérées comme compatibles au sens des lignes directrices.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

erandjuhtudel võib asutamislepingu artikli 92 kohaselt pidada ühisturuga kokkusobivaks ka muid abiliike.

프랑스어

dans des cas exceptionnels, et sous réserve qu'elles respectent les dispositions de l'article 92 du traité, d'autres aides peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

artikli 87 lõikes 3 on sätestatud muud abivormid, mida võib pidada ühisturuga kokkusobivaks.

프랑스어

l’article 87, paragraphe 3, du traité définit d’autres formes d’aides qui peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

riigiabi võib pidada ühisturuga kokkusobivaks, kui see vastab mõnele eÜ asutamislepingus sätestatud erandile.

프랑스어

les aides d’État peuvent être déclarées compatibles avec le marché commun si elles correspondent à l’une des exceptions prévues par le traité ce.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

seetõttu tehti ettepanek kuulutada tehing ühisturuga kokkusobivaks vastavalt ühinemismääruse artikli 8 lõikele 1.

프랑스어

il a donc été proposé de l’autoriser conformément à l’article 8, paragraphe 1, du règlement sur les concentrations.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

cable & wireless lisas muide, et neid meetmeid ei saa pidada ühenduse suunistega kokkusobivaks.

프랑스어

cable & wireless a d'ailleurs ajouté que ces mesures ne peuvent être considérées comme compatibles au sens des lignes directrices.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

artikli 87 lõikes 3 on täpsustatud asjaolud, millal riigiabi võib pidada ühisturuga kokkusobivaks.

프랑스어

l'article 87, paragraphe 3, précise les circonstances dans lesquelles une aide d'État peut être considérée comme compatible avec le marché commun.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,791,566,123 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인