검색어: laevaehitustööstus (에스토니아어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

프랑스어

정보

에스토니아어

laevaehitustööstus

프랑스어

industrie de la construction navale

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

laevaehitustööstus - olukord ja tulevikuväljavaated

프랑스어

construction navale - situation et perspectives

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

euroopa laevaehitustööstus toimetulek praeguse kriisiga (omaalgatuslik arvamus)

프랑스어

le secteur naval européen face à la crise actuelle (avis d'initiative)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

3.2 laevaehitustööstus näitab iseloomulikku suundumust jääda maha igasugusest majanduse taastumisest.

프랑스어

3.2 un comportement typique de l'industrie navale est de réagir avec un temps de retard à la reprise conjoncturelle.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

rannikulaevanduse kasv tähendab seda, et euroopa laevaehitustööstus peab leidma viisi kohaliku nõudluse rahuldamiseks.

프랑스어

le développement de l'activité côtière exigera que le secteur européen de la construction navale apporte une réponse directe quant aux moyens de satisfaire la demande locale par ses propres chantiers navals.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

euroopa laevaehitustööstus peab investeerima tõhusamatesse tootmismeetoditesse ja -rajatistesse, et tugevdada oma konkurentsipositsiooni.

프랑스어

pour renforcer sa position concurrentielle, l'industrie européenne de la construction navale européenne a besoin d'investir dans des méthodes de production et des équipements plus efficaces.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(1) maailma laevaehitustööstus seisab tõsiste probleemide ees, mille põhjuseks on peamiselt liigne tootmisvõimsus.

프랑스어

(1) le secteur de la construction navale traverse à l'échelle mondiale une crise profonde, qui trouve principalement son origine dans les surcapacités.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

lhrÜ ja laevaehitustööstus peaksid sageli ja süstemaatiliselt konsulteerima euroopa meresõiduohutuse ametiga, et tagada laevade suurem ohutus ja keskkonnahoidlikkus ning nende tõhusam järelevalve.

프랑스어

le secteur de l'entretien, de la réparation et de la transformation de navires et celui de la construction navale doivent consulter ensemble, de manière fréquente et systématique, l'agence européenne pour la sécurité maritime (aesm) en vue de parvenir à rendre les navires plus écologiques et sûrs et à les contrôler efficacement.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

[1] välja arvatud laevaehitustööstus ja muud valdkonnad, kus riigiabi suhtes kohaldatakse neid valdkondi reguleerivates määrustes ja direktiivides sätestatud erieeskirju

프랑스어

[1] À l'exception du secteur de la construction navale et des autres secteurs faisant l'objet de règles spécifiques dans les règlements ou directives régissant l'ensemble des aides d'État dont ils bénéficient respectivement.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 36
품질:

에스토니아어

[1] välja arvatud laevaehitustööstus ja muud valdkonnad, kus riigiabi suhtes kohaldatakse neid valdkondi reguleerivates määrustes ja direktiivides sätestatud erieeskirju.

프랑스어

[1] À l'exception du secteur de la construction navale et des autres secteurs faisant l'objet de règles spécifiques dans les règlements ou directives régissant les aides d'État dont ils bénéficient respectivement.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 11
품질:

에스토니아어

selles valguses leiab komitee, et lhrÜ ja laevaehitustööstus peaksid sageli ja süstemaatiliselt konsulteerima euroopa meresõiduohutuse ametiga, et tagada laevade suurem ohutus ja keskkonnahoidlikkus ning nende tõhusam järelevalve.

프랑스어

c'est pourquoi le cese considère que le secteur de l'entretien, de la réparation et de la transformation de navires et celui de la construction navale doivent consulter ensemble, de manière fréquente et systématique, l'agence européenne pour la sécurité maritime (aesm) en vue de parvenir à rendre les navires plus écologiques et sûrs et à les contrôler efficacement.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

koreaga tulemusteta lõppenud kahepoolsete läbirääkimiste valguses esitas laevaehitustööstus 2000. aasta oktoobris taotluse menetluse algatamiseks kooskõlas määrusega (eÜ) nr 3286/94 kaubanduspiirangute kohta.

프랑스어

eu égard à l'échec des négociations bilatérales avec la corée, l'industrie de la construction navale a déposé une plainte en vertu du règlement sur les obstacles au commerce (roc – ce 3286/94) en octobre 2000.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

(1) maailma laevaehitustööstus seisab tõsiste probleemide ees, mille põhjuseks on peamiselt liigne tootmisvõimsus. vastupidiselt ühenduse tööstusharule, kus 1990ndatel aastatel viidi läbi ümberstruktureerimise ja tootmisvõimsuse vähendamise programm, on korea laevatehased alates 1993. aastast tõstnud oluliselt oma tootmisvõimsust.

프랑스어

(1) le secteur de la construction navale traverse à l'échelle mondiale une crise profonde, qui trouve principalement son origine dans les surcapacités. alors que l'industrie communautaire poursuivait au cours de la dernière décennie un programme de restructurations et de réductions de capacités, les chantiers navals coréens ont au contraire considérablement accru leurs capacités à partir de 1993.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,734,867 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인