검색어: rakenduseeskirjadele (에스토니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

French

정보

Estonian

rakenduseeskirjadele

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

프랑스어

정보

에스토니아어

(w) viited põhikirja rakenduseeskirjadele.

프랑스어

(w) références aux modalités d’application des statuts.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjon kohandab seda summat vastavalt finantsmäärusele ja rakenduseeskirjadele.

프랑스어

ce montant est adapté par la commission conformément au règlement financier et à ses modalités d’exécution.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ruumiandmekogumite vastavus artikli 11 lõikes 1 osutatud rakenduseeskirjadele;

프랑스어

la conformité des séries de données aux règles de mise en oeuvre visées à l'article 11, paragraphe 1;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

vastavalt personalieeskirja artiklile 9 ja asjaomastele rakenduseeskirjadele valis personal

프랑스어

en 2005, conformément à l’article 9 des réglementations concernant le personnel et à leurs modalités d’exécution, les agents ont élu leur premier comité du personnel.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

artikli 7 lõikega 1 ettenähtud rakenduseeskirjadele vastavuse aste;

프랑스어

degré de conformité par rapport aux règles de mise en œuvre prévues à l'article 7, paragraphe 1;

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ajakohastada neid määrusi ning anda rakenduseeskirjadele selgem ja tugevam õiguslik alus,

프랑스어

de mettre à jour ces règlements et de fournir une base juridique plus claire et plus solide pour les modalités d’exécution;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ruumiandmekogumite vastavus artikli 7 lõikega 1 ettenähtud rakenduseeskirjadele;

프랑스어

la conformité des séries de données géographiques avec les règles de mise en œuvre prévues à l'article 7, paragraphe 1;

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

mahaarvestatavate päevade osa arvutatakse proportsionaalselt vastavalt direktori kehtestatud sisestele rakenduseeskirjadele.

프랑스어

les fractions de jours déductibles sont calculées au prorata, conformément aux modalités d'application internes établies par le directeur.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kasutatavad vahetuskursid kehtestatakse vastavalt finantsmääruse üksikasjalikele rakenduseeskirjadele ning vastavad paranduskoefitsientide jõustumiskuupäevale.

프랑스어

article 21. les institutions procèdent aux paiements rétroactifs en cas de hausse des rémunérations due aux coefficients correcteurs fixés à l'annexe.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kasutatavad vahetuskursid kehtestatakse vastavalt finantsmääruse üksikasjalikele rakenduseeskirjadele ning vastavad paranduskoefitsientide kehtestamise kuupäevale.

프랑스어

les taux de change utilisés sont établis conformément aux modalités d'exécution du règlement financier et correspondent à la date d'application des coefficients correcteurs.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kui meetme rakendamine eeldab abisaajalt hankelepingute sõlmimist, sätestatakse sellekohased menetlused vastavalt rakenduseeskirjadele.

프랑스어

lorsque la mise en oeuvre de l'action nécessite la passation de marchés par le bénéficiaire, les procédures correspondantes sont fixées dans les modalités d'exécution.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

käesolevat abi rakendatakse vastavalt euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse sätetele ja selle rakenduseeskirjadele.

프랑스어

l’aide est mise en oeuvre conformément aux dispositions du règlement financier applicable au budget général des communautés européennes et de ses modalités d'application.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

ravi- ja õnnetuskindlustusega seotud hüvitised, mida makstakse vastavalt artiklitele 67 ja 68 ning nende rakenduseeskirjadele,

프랑스어

les prestations servies au titre des articles 67 et 68 et des réglementations prises pour leur application, concernant la couverture des risques de maladie et d'accident,

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kõnealuste töötasude arvutamisel rakendatavad vahetuskursid kehtestatakse vastavalt finantsmääruse üksikasjalikele rakenduseeskirjadele ning need vastavad esimeses lõigus osutatud kuupäevale.

프랑스어

les taux de change utilisés pour le calcul de ces rémunérations sont établis conformément aux modalités d'exécution du règlement financier et correspondent à la date visée au premier alinéa.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kõnealuste töötasude arvutamisel rakendatavad vahetuskursid kehtestatakse vastavalt finantsmääruse üksikasjalikele rakenduseeskirjadele esimeses lõigus osutatud kuupäeval kehtinud vahetuskursi alusel.

프랑스어

les taux de change utilisés pour le calcul de ces rémunérations sont établis conformément aux modalités d'exécution du règlement financier et correspondent à la date visée au premier alinéa.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-liikmesriigi vastutatava ametiasutuse poolt koostatud ja välja antud vastavalt rakenduseeskirjadele, milles sätestatakse taimepasside väljaandmise üksikasjad.

프랑스어

-établie par l'organisme officiel responsable d'un État membre, et délivrée conformément aux dispositions d'application relatives aux particularités de la procédure de délivrance des passeports phytosanitaires.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

assigneering peaks katma registreerimiskatsete aruannete hankimise kulud vastavalt rakenduseeskirjadele. need aruanded puudutavad juba läbiviidud või teatavatel juhtudel ka läbiviimisel olevaid registreerimiskatseid.

프랑스어

ce crédit est destiné à couvrir l'achat, conformément au règlement d'application, de rapports d'examen mis à la disposition de l'office pour des examens techniques déjà effectués ou déjà en cours de réalisation dans certains cas.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

b) komisjon on võtnud kesküksuse tegevuse alustamiseks vajalikud tehnilised meetmed vastavalt artikli 4 lõike 7 ja artikli 12 lõike 5 kohaselt vastuvõetud rakenduseeskirjadele.

프랑스어

b) la commission a procédé aux aménagements techniques nécessaires pour que l'unité centrale commence à fonctionner conformément aux modalités d'application adoptées en vertu de l'article 4, paragraphe 7, et de l'article 12, paragraphe 5.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

määruse (eÜ) nr 1592/2002 nõuetele ja rakenduseeskirjadele vastavuse hindamiseks liigitatakse esialgse ja lõpparuande tähelepanekud järgmiselt:

프랑스어

pour l’évaluation de la conformité aux exigences du règlement (ce) no 1592/2002 et de ses règles d’application, les constatations figurant dans le rapport d’inspection final sont classées comme suit:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

d) madala maksumusega toetuste suhtes, mis on artikli 113 lõike 1 punktides b või c sätestatud vormis või nende kombinatsioonis vastavalt rakenduseeskirjadele.”

프랑스어

d) aux subventions de faible montant prenant l'une des formes prévues à l'article 113bis, paragraphe 1, point b) ou c), ou une combinaison de celles-ci, dans le respect des modalités d'exécution.»

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,029,090,883 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인