검색어: telekaamerasüsteem (에스토니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

French

정보

Estonian

telekaamerasüsteem

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

프랑스어

정보

에스토니아어

telekaamerasüsteem võib koosneda järgmistest koos või eraldi imporditavatest osadest:

프랑스어

les systèmes de caméras de télévision peuvent consister en une combinaison des éléments suivants, importés ensemble ou séparément:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

kui telekaamerasüsteem imporditakse koos objektiiviga, on dumpinguvastase tollimaksu kohaldamisel kasutatav vaba väärtus ühenduse piiril samasugune nagu objektiividega telekaamerasüsteemide puhul.

프랑스어

lorsqu'un système de caméras de télévision est importé avec l'objectif, la valeur franco frontière communautaire utilisée pour appliquer le droit antidumping est celle du système sans objectif.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

vastavalt ühenduse institutsioonide väljakujunenud tavale tuleks kõnealune telekaamerasüsteem vabastada dumpinguvastasest tollimaksust alates kuupäevast, mil komisjoni talitused on asjakohase vabastamistaotluse kätte saanud.

프랑스어

conformément à la pratique constante des institutions communautaires, ce système de caméra de télévision doit être exempté du droit antidumping à partir de la date de réception, par les services de la commission, de la demande d’exemption correspondante.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

(37) uurimine kinnitas, et kui telekaamerasüsteem ei koosne alati kõigist eespool nimetatud osadest, sisaldab see alati kindlasti kaamerakere.

프랑스어

(37) l'enquête a confirmé que les systèmes de caméras de télévision ne sont pas toujours constitués de tous ces éléments, mais qu'ils comportent néanmoins obligatoirement une tête de caméra.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(17) vastavalt ühenduse institutsioonide väljakujunenud tavadele tuleks kõnealune telekaamerasüsteem vabastada dumpinguvastasest tollimaksust alates kuupäevast, mil komisjoni talitused on asjakohase vabastamistaotluse vastu võtnud.

프랑스어

(17) conformément à la pratique constante des institutions communautaires, ce système de caméra de télévision doit être exempté du droit antidumping à partir de la date de réception, par les services de la commission, de la demande d'exemption correspondante.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

lisaks sellele on koostööd tegevad kasutajad hinnanud telekaamerasüsteemi keskmiseks kasutusajaks umbes kaheksa aastat ning erandjuhul võib-olla kuni viisteist aastat, mis tähendab seda, et telekaamerasüsteem ei ole kasutajate jaoks korduv kulutegur.

프랑스어

par ailleurs, la durée de vie moyenne de ces systèmes a été estimée à environ huit ans (exceptionnellement jusqu'à quinze ans) par les utilisateurs ayant coopéré, ce qui signifie qu'ils sont loin de constituer des dépenses récurrentes pour les utilisateurs.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(17) vastavalt ühenduse institutsioonide väljakujunenud tavadele tuleks kõnealune telekaamerasüsteem vabastada dumpinguvastasest tollimaksust alates kuupäevast, mil komisjoni talitused on asjakohase vabastamistaotluse vastu võtnud. seega tuleks kõik 27. jaanuaril 2005. aastal või edaspidi imporditud järgmised kaamerad ja nende tarvikud vabastada dumpinguvastasest tollimaksust:

프랑스어

(17) conformément à la pratique constante des institutions communautaires, ce système de caméra de télévision doit être exempté du droit antidumping à partir de la date de réception, par les services de la commission, de la demande d'exemption correspondante. en conséquence, toutes les importations de la caméra ci-après et de ses accessoires, effectuées à partir du 27 janvier 2005, doivent être exemptées du droit antidumping:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,037,753,076 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인