전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pÄdevusvÕrgustikega edendatiintegratsiooni asemel pigem traditsioonilisi koostÖÖvorme
huippuosaamisen verkostoilla saatiin useinintegraation sijasta aikaan perinteisiÄ yhteistyÖmuotoja
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ka siinkohal on oluline leida praktilisi koostöövorme.
myös tässä on ratkaisevan tärkeää löytää konkreettisia yhteistyökeinoja.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
uurib ja arendab muid võimalikke koostöövorme kontrollitavate ainetega tegelemiseks.
tutkii ja kehittää muita mahdollisia yhteistyömuotoja valvottuja aineita koskevissa kysymyksissä.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
tulevikus püüab ühistu optimeerida teisi koostöövorme ja laiaulatuslikku ühisturustamist.
jatkossa osuuskunta pyrkii hyödyntämään mahdollisimman hyvin muita yhteistyömuotoja ja yhteismarkkinointia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
viimasel ajal on nii kodanikud kui ka valitsusasutused püüdnud leida uusi koostöövorme.
kansalaiset, kuten julkiset elimetkin, ovat viime aikoina pyrkineet löytämään uusia yhteistoiminnan tapoja.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
edu nimel peame me süvendama ja tugevdama praeguseid koostöövorme ja säilitama kõigil tasanditel tõhusad partnerlused.
jotta pyrkimyksissä onnistuttaisiin, nykyistä yhteistyötä on tiivistettävä ja vahvistettava ja toimivaa yhteistyökumppanuutta pidettävä yllä kaikilla tasoilla.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ilma et see piiraks muid käesoleva lepinguga ettenähtud koostöövorme, annavad lepinguosaliste haldusasutused tolliküsimustes üksteisele vastastikust abi.
osapuolten hallintoviranomaiset antavat toisilleen keskinäistä apua tulliasioissa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta muita tässä sopimuksessa määrättyjä yhteistyön muotoja.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ilma et see piiraks muid käesoleva lepinguga ettenähtud koostöövorme, annavad lepinguosaliste haldusasutused tolliküsimustes üksteisele vastastikust abi.artikkel 53
osapuolten hallintoviranomaiset antavat toisilleen keskinäistä apua tulliasioissa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta muita tässä sopimuksessa määrättyjä yhteistyön muotoja.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
teises etapis võib arendada tihedamaid koostöövorme. näiteks võivad tootjad müüa üksteise kaupa, võib ehitada sihtotstarbelise turustuskeskuse.
toisessa vaiheessa voidaan kehitellä tiiviimpiä yhteistyömuotoja, joissa esimerkiksi tuottajatmyyvät toistensa tuotteita tai joissa perustetaan erityinen jakelukeskus.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2.7 peab oluliseks, et kohalikel ja piirkondlikel omavalitsustel oleks võimalus individuaalselt ja paindlikult erinevaid koostöövorme arendada;
2.7 korostaa olevan tärkeää, että paikallis-ja alueviranomaisilla on mahdollisuus kehittää erilaisia yhteistyömuotoja yksilöllisesti ja joustavasti.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
käesolevas peatükis vaadeldakse juhtimisküsimusi ning eriti neid struktuure, mehhanisme, protsesse ja koostöövorme, mis moodustavad integratsioonipoliitika ja tegevuse raamistiku.
tässä luvussa käsitellään hallinnointiin liittyviä kysymyksiä ja erityisesti niitä rakenteita, mekanismeja, prosesseja ja yhteistyömuotoja, joista kotouttamispolitiikkojen ja -käytänteiden kehys muodostuu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
käesoleva meetme kohast toetust antakse selleks, et soodustada koostöövorme, millesse on kaasatud vähemalt kaks üksust ning milles käsitletakse eelkõige järgmist:
tämän toimenpiteen mukaisen tuen myöntämisen tarkoituksena on edistää yhteistyömuotoja, joihin osallistuu vähintään kaksi yhteisöä, ja erityisesti
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lisaks vaadeldakse siin kõige uuemaid narkoseaduste jõustamise meetmeid, mille eesmärk on võitlus kanepi kaubandusliku tootmise vastu, samuti uimastitega kaubitsemise vastase rahvusvahelise võitluse uusi koostöövorme.
lisäksi tässä osassa käsitellään viimeaikaisia lainsäädännöllisiä valvontatoimia, joiden avulla pyritään pureutumaan kannabiksen kaupalliseen tuotantoon, sekä huumeidenvastaista taistelua koskevassa kansainvälisessä yhteistyössä tapahtunutta kehitystä.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
poliitiline dialoog hõlmab kõiki lepinguosalistele ühist huvi pakkuvaid küsimusi, käsitledes eriti koostöö soodustamise kaudu rahu ja julgeoleku tagamiseks vajalikke tingimusi. dialoogi eesmärk on luua ka uusi ühise eesmärgiga koostöövorme.
poliittiseen vuoropuheluun kuuluvat kaikki kummankin osapuolen etua koskevat aiheet ja erityisesti niiden olosuhteiden tarkastelu, jotka ovat edellytyksenä rauhan ja turvallisuuden varmistamisessa yhteistyön tukemisen kautta. vuoropuhelulla pyritään myös luomaan uusia yhteistyömuotoja yhteisten tavoitteiden saavuttamiseksi.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
selle abil tuleks edendada mitmesuguseid koostöövorme, nt poliitiliste, kaubanduslike ja majanduslike reformide, õigus- ja siseküsimuste, energeetika, transpordi ja keskkonnakaitse vallas.
näiden välineiden avulla voidaan rajatylittävän kaupan (esimerkiksi postin tai internetin välityksellä käytävän kaupan) kehittyessä taata oikeuden nopea soveltaminen siinä tapauksessa, että elinkeinonharjoittajat toimivat vilpillisesti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sellest tulenevalt lepivad osapooled kokku regulaarse poliitilise dialoogi loomises, mis kaasneb nende lähenemisega ja tugevdab seda, toetab montenegros käimasolevaid poliitilisi ja majanduslikke ümberkorraldusi ning aitab luua uusi koostöövorme, võttes eelkõige arvesse montenegro staatust euroopa liidu võimaliku kandidaatriigina.
näin ollen osapuolet sopivat säännöllisen poliittisen vuoropuhelun aloittamisesta, joka myötäilee ja lujittaa niiden lähentymistä, tukee montenegrossa tapahtuvia poliittisia ja taloudellisia muutoksia ja edistää uusien yhteistyömuotojen luomista, erityisesti ottaen huomioon montenegron aseman mahdollisena euroopan unionin jäsenehdokkaana.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
14. kutsub nõukogu ja komisjoni üles kaaluma euroopa naabruspoliitika raames lisaks tegevuskava meetmetele ka teisi koostöövorme ukrainaga nii, et riigile antaks selged euroopa tulevikuväljavaated ja vastataks ukraina rahva valdava enamuse selgetele pürgimustele, mis lõpuks võib viia riigi ühinemiseni eliga;
14. kehottaa neuvostoa, komissiota ja jäsenvaltioita harkitsemaan euroopan naapuruuspolitiikkaan sisältyvän toimintasuunnitelman toimien ohella muita yhteistyömuotoja ukrainan kanssa siten, että maalle tarjotaan selkeät eurooppalaiset tulevaisuudennäkymät ja vastataan ukrainan kansan suuren enemmistön selkeisiin pyrkimyksiin, mikä viime kädessä saattaa johtaa maan liittymiseen eu:hun;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(24) euroopa panganduskomitee loomine ei tohiks välistada krediidiasutuste üle järelevalvet teostavate asutuste vahelisi teisi koostöövorme, eelkõige komisjoni otsusega 2004/5/eÜ [18] loodud euroopa pangandusinspektorite komitee raames.
(24) euroopan pankkikomitean perustamisen ei pitäisi estää luottolaitosten eri sääntely-ja valvontaviranomaisten välistä muunlaista yhteistyötä eikä etenkään yhteistyötä komission päätöksellä 2004/5/ey [18] perustetussa euroopan pankkivalvontaviranomaisten komiteassa.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: