검색어: tööhõivetalituste (에스토니아어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Hungarian

정보

Estonian

tööhõivetalituste

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

헝가리어

정보

에스토니아어

tagada tihe koostöö riikide tööhõivetalituste vahel;

헝가리어

a nemzeti foglalkoztatási szolgálatok közötti szoros együttműködés biztosítása;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

prioriteediks tuleb pidada riiklike tööhõivetalituste ajakohastamist.

헝가리어

a hatósági munkaügyi hivatalok modernizálását kell elsődlegesen szem előtt tartani.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eratööbüroode ja riiklike tööhõivetalituste koostöö peaks olema tihedam.

헝가리어

a magán és állami munkaügyi hivatalok közti kapcsolatokat intenzívebbé kell tenni.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(a) tagades tiheda koostöö riikide tööhõivetalituste vahel;

헝가리어

(a) a nemzeti foglalkoztatási szolgálatok közötti szoros együttműködés biztosításával;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

mõnikord võetakse puuetega töötajad tööle spetsiaalsete puuetega töötajate tööhõivetalituste kaudu.

헝가리어

a fogyatékkal élő munkavállalók időnként fogyatékkal élők foglalkoztatásával megbízott szolgálatok útján kapnak munkát.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eelduseks on ajakohaste riiklike tööhõivetalituste olemasolu, et toetada kutsealast ja geograafilist mobiilsust.

헝가리어

ehhez modern állami munkaügyi hivatalokra van szükség, a foglalkozási ágak szerinti és a földrajzi mobilitás támogatása érdekében.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

võtmeprioriteetideks on parem juurdepääs koolitusele, tööotsimise ja kutsealase mobiilsuse toetamine ning riiklike tööhõivetalituste ajakohastamine.

헝가리어

a képzéshez való jobb hozzájutás, a foglalkozások közti mobilitás és az állami munkaügyi hivatalok modernizálása élvezzenek kiemelt elsőbbséget,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

suurendada täiskasvanud töötute, ebasoodsamas olukorras olevate noorte ja välismaalaste hõlmamist tööhõivetalituste poolt pakutavate tööturumeetmetega,

헝가리어

növelni kell a munkanélküli felnőttek, a hátrányos helyzetű fiatalok és bevándorlók lefedettségét a munkaügyi hivatalok által foganatosított intézkedésekben,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kiirendada tõhusalt toimivate tööhõivetalituste arengut kogu riigis, pakkudes ennetavaid ja individuaalseid teenuseid; optimeerida statistilisi seiresüsteeme,

헝가리어

fel kell gyorsítani az egész országon belül a megelőző és személyre szabott szolgáltatásokat nyújtó, hatékony munkaügyi hivatalok felfejlesztését; frissíteni kell a statisztikai nyomonkövetési rendszereket,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

i) tööturuinstitutsioonide, eelkõige tööhõivetalituste ning teiste ühenduse ja liikmesriikide täieliku tööhõive strateegia raames toimuvate algatuste ajakohastamine ja tugevdamine;

헝가리어

i. a munkaerő-piaci intézmények, különösen a foglalkoztatási szolgálatok korszerűsítése és erősítése, valamint egyéb, a közösség és a tagállamok teljes foglalkoztatásra irányuló stratégiája keretében megvalósuló releváns kezdeményezések;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

selle liikmesriigi tööhõivetalituste taotlusel, kus töötu viimati töötas või füüsilisest isikust ettevõtjana tegutses, edastavad elukohajärgsed tööhõivetalitused neile olulise teabe töötu registreerimise ja tööotsimise kohta.

헝가리어

azon tagállam foglalkoztatási szolgálatainak kérésére, ahol utoljára fizetett munkavállalóként vagy önálló vállalkozóként tevékenykedett, a lakóhelye szerinti tagállam foglalkoztatási szolgálatai átküldik a munkanélküli regisztrációjára és munkakeresésére vonatkozó információkat.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

tööturuasutuste, eelkõige tööhõivetalituste ajakohastamine ja tugevdamine, pidades samuti silmas tööleasumis- ja koolitusvõimaluste läbipaistvuse suurendamist riiklikul ja euroopa tasandil;

헝가리어

a munkaerő-piaci intézmények korszerűsítése és megerősítése, különös tekintettel a foglalkoztatási szolgálatokra, a foglalkoztatási és képzési lehetőségek nemzeti és európai szinten történő jobb átláthatóságának biztosítása érdekében,

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

niisuguste tööturuasutuste nagu avaliku ja erasektori tööhõivetalituste ajakohastamine, parandades vastavust tööturu vajadustele, parandades tööjõu riikidevahelist liikuvust, sealhulgas meetmete tõhustamine liikuvuskavade ja parema koostöö abil asutuste ja asjaomaste sidusrühmade vahel

헝가리어

a munkaerő-piaci intézmények, például az állami és magán foglalkoztatási szolgáltatások modernizálása és a munkaerő-piaci igényekhez való igazodás javítása, beleértve a munkavállalók transznacionális földrajzi mobilitását a mobilitási programok, valamint az intézmények és az érdekeltek közötti együttműködés javítása révén ösztönző tevékenységeket is;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

Ühe osana jõupingutustest, luua efektiivne partnerlus tööhõive edendamiseks kohalikul tasandil ja arendada edasi aktiivset tööturupoliitikat, tuleks poolas kiirendada uute riiklike tööhõivetalituste asutamist ja varustada need küllaldaste rahaliste vahendite, koolitatud personali ja tehnilise sisseseadega,

헝가리어

azon erőfeszítések részeként, melyek célja hatékony munkahelyteremtő partnerkapcsolatok kiépítése helyi szinten és az aktív munkaerő-piaci politika kifejlesztése, lengyelországban meg kell gyorsítani új állami munkaügyi hivatalok létesítését, kellően finanszírozott forrásokkal, képzett személyzettel és berendezésekkel,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

2. kui õigus hüvitistele on seotud teatavate kohustuste täitmisega töötu poolt vastavalt elukohariigi õigusaktidele, võetakse arvesse töötu võimalikke kohustusi teise liikmesriigi tööhõivetalituste suhtes. töötu kohus on teatada oma elukohajärgsele asutusele nende kohustuste ajakava ja laad.

헝가리어

(2) amennyiben a lakóhely szerinti tagállam jogszabályainak értelmében az ellátásokhoz való jog a munkanélküli által végrehajtandó bizonyos kötelezettségekhez kötött, annak a másik tagállam foglalkoztatási szolgálatainál tett esetleges kötelezettségvállalásait figyelembe veszik. a munkanélkülinek kell tájékoztatnia a lakóhelye szerinti intézményt e kötelezettségvállalások ütemezéséről és jellegéről.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

parandada tööhõivetalituste vahelist koordinatsiooni, et tõhustada individuaalsete teenuste pakkumist; pakkuda töötutele noortele ja sisserännanud isikutele, eelkõige naistele, efektiivset kutse- ja koolitusalast nõustamist,

헝가리어

javítani kell a munkaügyi hivatalok közti koordinációt a személyre szabott szolgáltatások színvonalának növelése érdekében; hatékony munkáhozjutási és oktatási lehetőségeket kell kiépíteni a munkanélküli fiatalok és bevándorlók, különösen a nők számára,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

2.6 soovib rõhutada artiklis 3 loetletud toetatavate eesmärkide meetmeid, mis on suunatud täiendõppele, elukestvale õppele ja väljaõppele uute tehnoloogiate valdkonnas "informatsioon ja kommunikatsioon"; tervitab inimkapitali tehtavate investeeringute suurendamise ja toetamise käsitlemist ühe põhieesmärgina, võttes arvesse kõnealuste toimingute mõju tööturule; kõik nimetatud eesmärgid haakuvad sobivalt lissaboni strateegiaga; tõstab esile tööhõivetalituste moderniseerimise ja keeleõppega seonduvad meetmed ning viite sotsiaalmajanduslikule tegevusele; soovitab lisada artiklisse tööhõivetalituste kohustuse töö koordineerimiseks kohalike omavalitsustega; teeb lisaks ettepaneku rakendada eritoiminguid, et julgustada naisi vastutusrikastele kohtadele asumisel;

헝가리어

2.6 hangsúlyozni kívánja a 3. cikkben rögzített támogatási prioritások tekintetében a folyamatos képzésre, az élethosszig tartó tanulásra és az új információs és kommunikációs technológiákban történő képzésre irányuló intézkedések fontosságát. Üdvözli, hogy az emberi erőforrásokba történő beruházások növelése és ösztönzése a munkaerőpiacra gyakorolt hatásai miatt prioritást élvez. e prioritások mindegyike tökéletesen összhangban van a lisszaboni stratégiával. szintén hangsúlyozni kívánja a munkaügyi szolgálatok modernizálására és a nyelvoktatásra vonatkozó intézkedések, valamint a szociális gazdaságra történő hivatkozások jelentőségét. ami a munkaügyi szolgálatokat illeti, ajánlja a helyi önkormányzatokkal történő koordináció megemlítését a szövegben. a régiók bizottsága ezenkívül javasolja olyan specifikus intézkedések elfogadását, melyek a nőket a munka világában felelős pozíciók felvállalására ösztönzik;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,632,427 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인