검색어: virtulo (에스페란토어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Greek

정보

Esperanto

virtulo

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

그리스어

정보

에스페란토어

cxar neniam li falos; virtulo estos memorata eterne.

그리스어

Βεβαιως δεν θελει ποτε κλονισθη εις μνημοσυνον αιωνιον θελει εισθαι ο δικαιος.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

malvirtulo malbonintencas kontraux virtulo kaj frapas kontraux li per siaj dentoj.

그리스어

Ο ασεβης μηχαναται κατα του δικαιου, και τριζει κατ' αυτου τους οδοντας αυτου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la busxo de virtulo parolas sagxon, kaj lia lango diras justecon.

그리스어

Το στομα του δικαιου μελετα σοφιαν, και η γλωσσα αυτου λαλει κρισιν.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

bonulo heredigas la nepojn; kaj por virtulo konservigxas la havo de pekulo.

그리스어

Ο αγαθος αφινει κληρονομιαν εις υιους υιων ο πλουτος δε του αμαρτωλου θησαυριζεται δια τον δικαιον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ili sin armas kontraux la animo de virtulo, kaj sangon senkulpan ili akuzas.

그리스어

Αυτοι εφορμωσι κατα της ψυχης του δικαιου και αιμα αθωον καταδικαζουσιν.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

grandan gxojon havas patro de virtulo, kaj naskinto de sagxulo gxojos pro li.

그리스어

Ο πατηρ του δικαιου θελει χαρη σφοδρα και οστις γεννα σοφον υιον, θελει ευφραινεσθαι εις αυτον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en mallumo levigxas lumo por la virtulo. li estas kompatema, favorkora, kaj justa.

그리스어

Φως ανατελλει εν τω σκοτει δια τους ευθεις ειναι ελεημων και οικτιρμων και δικαιος.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

al la virtulo estas pli bone, ol al lia proksimulo; sed la vojo de malvirtuloj ilin erarigas.

그리스어

Ο δικαιος υπερεχει του πλησιον αυτου η δε οδος των ασεβων πλανα αυτους.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en la domo de virtulo estas multe da trezoroj; sed en la profito de malvirtulo estas pereo.

그리스어

Εν τω οικω του δικαιου ειναι θησαυρος πολυς εις δε το εισοδημα του ασεβους διασκορπισμος.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed virtulo vivos per sia fideleco; kaj se li sin tiros malantauxen, mia spirito ne gxojos en li.

그리스어

Ο δε δικαιος θελει ζησει εκ πιστεως και εαν τις συρθη οπισω, η ψυχη μου δεν ευαρεστειται εις αυτον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

gxojos la virtulo, kiam li vidos vengxon; li lavos siajn piedojn en la sango de la malvirtulo.

그리스어

Ο δικαιος θελει ευφρανθη, οταν ιδη την εκδικησιν τους ποδας αυτου θελει νιψει εν τω αιματι του ασεβους.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar la justeco de dio malkasxigxas en gxi de fido al fido, kiel estas skribite:la virtulo vivos per sia fideleco.

그리스어

Διοτι δι' αυτου αποκαλυπτεται η δικαιοσυνη του Θεου εκ πιστεως εις πιστιν, καθως ειναι γεγραμμενον Ο δε δικαιος θελει ζησει εκ πιστεως.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiam virtulo deturnas sin de sia virteco kaj faras malbonagojn kaj mortas pro tio, tiam li mortas pro siaj malbonagoj, kiujn li faris.

그리스어

Οταν ο δικαιος επιστραφη απο της δικαιοσυνης αυτου και πραξη αδικιαν και αποθανη εν αυτη, δια την αδικιαν αυτου την οποιαν επραξε θελει αποθανει.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj vi denove vidos la diferencon inter virtulo kaj malvirtulo, inter tiu, kiu servas al dio, kaj tiu, kiu ne servas al li.

그리스어

Τοτε θελετε επιστρεψει και διακρινει μεταξυ δικαιου και ασεβους, μεταξυ του δουλευοντος τον Θεον και του μη δουλευοντος αυτον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la eternulo diris al noa: eniru vi kaj via tuta familio en la arkeon, cxar vin mi vidis, ke vi estas virtulo antaux mi en cxi tiu generacio.

그리스어

Και ειπε Κυριος προς τον Νωε, Εισελθε συ, και πας ο οικος σου, εις την κιβωτον διοτι σε ειδον δικαιον ενωπιον μου εν τη γενεα ταυτη

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxion tion mi vidis en miaj vantaj tagoj:okazas, ke virtulo pereas cxe sia virteco, kaj okazas, ke malvirtulo longe vivas cxe sia malvirteco.

그리스어

Τα παντα ειδον εν ταις ημεραις της ματαιοτητος μου υπαρχει δικαιος, οστις αφανιζεται εν τη δικαιοσυνη αυτου και υπαρχει ασεβης, οστις μακροημερευει εν τη κακια αυτου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la laborfrukton de sia animo li vidos, kaj satigxos. per konigo de li mia virtulo-servanto virtigos multajn; kaj iliajn pekojn li portos sur si.

그리스어

Θελει ιδει τους καρπους του πονου της ψυχης αυτου και θελει χορτασθη ο δικαιος δουλος μου θελει δικαιωσει πολλους δια της επιγνωσεως αυτου διοτι αυτος θελει βαστασει τας ανομιας αυτων.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar vi mensoge afliktas la koron de virtulo, kiun mi ne afliktis, kaj vi fortigas la manojn de malvirtulo, por ke li ne returnu sin de sia malbona vojo, per kio li konservus sian vivon-

그리스어

Διοτι με τα ψευδη εθλιψατε την καρδιαν του δικαιου, τον οποιον εγω δεν ελυπησα και ενισχυσατε τας χειρας του κακουργου, ωστε να μη επιστρεψη απο της οδου αυτου της πονηρας, δια να σωσω την ζωην αυτου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

al cxiuj estas la sama sorto:al la virtulo kaj al la malvirtulo, al la bona kaj pura kaj al la malpura, al la oferfaranto kaj al tiu, kiu ne oferfaras, al la bonulo kaj al la pekulo, al la jxuranto kaj al tiu, kiu timas jxuron.

그리스어

Παντα συμβαινουσιν επισης εις παντας εν συναντημα ειναι εις τον δικαιον και εις τον ασεβη, εις τον αγαθον και εις τον καθαρον και εις τον ακαθαρτον, και εις τον θυσιαζοντα και εις τον μη θυσιαζοντα ως ο αγαθος, ουτω και ο αμαρτωλος ο ομνυων ως ο φοβουμενος τον ορκον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,542,382 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인