검색어: pasxtistoj (에스페란토어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

German

정보

Esperanto

pasxtistoj

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

독일어

정보

에스페란토어

tial, ho pasxtistoj, auxskultu la vorton de la eternulo:

독일어

darum höret, ihr hirten, des herrn wort!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

pro tio, ho pasxtistoj, auxskultu la vorton de la eternulo:

독일어

darum, ihr hirten, höret des herrn wort!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj cxiuj auxdintoj miris pri tio, kion rakontis al ili la pasxtistoj.

독일어

und alle, vor die es kam, wunderten sich der rede, die ihnen die hirten gesagt hatten.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la apudmara regiono estos nur loko por logxejoj de pasxtistoj kaj por sxafejoj.

독일어

es sollen am meer hinab eitel hirtenhäuser und schafhürden sein.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj en tiu sama regiono estis pasxtistoj, kiuj kamplogxis kaj nokte gardis sian gregon.

독일어

und es waren hirten in derselben gegend auf dem felde bei den hürden, die hüteten des nachts ihre herde.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la pasxtistoj forkuris kaj iris en la urbon, kaj rakontis cxion, kaj pri la demonhavintoj.

독일어

und die hirten flohen und gingen hin in die stadt und sagten das alles und wie es mit den besessenen ergangen war.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

al sxi venos pasxtistoj kun siaj brutaroj, cxirkaux sxi ili starigos tendojn, kaj cxiu pasxtos sur sia loko.

독일어

aber es werden die hirten über sie kommen mit ihren herden, die werden gezelte rings um sie her aufschlagen und weiden ein jeglicher an seinem ort und sprechen:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam iliaj pasxtistoj vidis la okazintajxon, ili forkuris, kaj rakontis gxin en la urbo kaj en la kamparo.

독일어

da aber die hirten sahen, was da geschah, flohen sie und verkündigten es in der stadt und in den dörfern.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar la pasxtistoj malsagxigxis kaj ne sercxis la eternulon; tial ili nenion komprenas kaj ilia tuta pasxtataro estas dispelita.

독일어

denn die hirten sind zu narren geworden und fragen nach dem herrn nicht; darum können sie auch nichts rechtes lehren, und ihre ganze herde ist zerstreut.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

estos auxdata kriado de la pasxtistoj kaj plorado de la regantoj de la sxafaro, cxar la eternulo faros ekstermon en ilia sxafaro.

독일어

da werden die hirten schreien, und die gewaltigen über die herde werden heulen, daß der herr ihre weide so verwüstet hat

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abram diris al lot: ne estu malpaco inter mi kaj vi kaj inter miaj pasxtistoj kaj viaj pasxtistoj, cxar ni estas fratoj.

독일어

da sprach abram zu lot: laß doch nicht zank sein zwischen mir und dir und zwischen meinen und deinen hirten; denn wir sind gebrüder.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

neniu iam tie sidos, kaj por eterne gxi restos nelogxata; arabo ne starigos tie sian tendon, kaj pasxtistoj tie ne ripozos.

독일어

daß man hinfort nicht mehr da wohne noch jemand da bleibe für und für, daß auch die araber keine hütten daselbst machen und die hirten keine hürden da aufschlagen;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj estis malpaco inter la pasxtistoj de la brutaro de abram kaj la pasxtistoj de la brutaro de lot; kaj la kanaanidoj kaj perizidoj tiam logxis en la lando.

독일어

und es war immer zank zwischen den hirten über abrams vieh und zwischen den hirten über lots vieh. so wohnten auch zu der zeit die kanaaniter und pheresiter im lande.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

oni auxdas ploradon de pasxtistoj, cxar ilia belegajxo estas ruinigita; oni auxdas kriadon de junaj leonoj, cxar forigita estas la beleco de jordan.

독일어

man hört die hirten heulen, denn ihre herrlichkeit ist verstört; man hört die jungen löwen brüllen, denn die pracht des jordans ist verstört.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dormas viaj pasxtistoj, ho regxo de asirio, kusxas viaj fortuloj; via popolo estas disjxetita sur la montoj, kaj trovigxas neniu, kiu gxin kolektus.

독일어

deine hirten werden schlafen, o könig zu assur, deine mächtigen werden sich legen; und dein volk wird auf den bergen zerstreut sein, und niemand wird sie versammeln.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj disputis la pasxtistoj de gerar kun la pasxtistoj de isaak, dirante: al ni apartenas la akvo. kaj oni donis al la puto la nomon esek, cxar oni disputis pri gxi.

독일어

aber die hirten von gerar zankten mit den hirten isaaks und sprachen: das wasser ist unser. da hieß er den brunnen esek, darum daß sie ihm unrecht getan hatten.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kontraux la pasxtistoj ekflamis mia kolero, kaj la antauxirantajn virkaprojn mi punos; sed la eternulo cebaot vizitos sian sxafaron, la domon de jehuda, kaj faros gxin kiel ornamita cxevalo en batalo.

독일어

mein zorn ist ergrimmt über die hirten, und die böcke will ich heimsuchen; denn der herr zebaoth wird seine herde heimsuchen, das haus juda, und wird sie zurichten wie ein roß, das zum streit geschmückt ist.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam la angxeloj foriris de ili en la cxielon, la pasxtistoj diris unu al alia:ni jam iru gxis bet-lehxem, kaj vidu cxi tiun okazintajxon, kiun la eternulo sciigis al ni.

독일어

und da die engel von ihnen gen himmel fuhren, sprachen die hirten untereinander: laßt uns nun gehen gen bethlehem und die geschichte sehen, die da geschehen ist, die uns der herr kundgetan hat.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar tiele diris al mi la eternulo:kiel leono aux leonido blekegas super sia rabajxo, kaj, se ecx oni kunevokus kontraux gxin multon da pasxtistoj, gxi ne timas ilian vocxon kaj ne humiligxas antaux ilia bruado, tiel la eternulo cebaot malsupreniros, por batali pro la monto cion kaj pro gxia altajxo.

독일어

denn so spricht der herr zu mir: gleichwie ein löwe und ein junger löwe brüllt über seinen raub, wenn der hirten menge ihn anschreit, so erschrickt er vor ihrem geschrei nicht und ist ihm auch nicht leid vor ihrer menge: also wird der herr zebaoth herniederfahren, zu streiten auf dem berge zion und auf seinem hügel.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,038,789 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인