검색어: gxojis (에스페란토어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

러시아어

정보

에스페란토어

kaj leginte gxin, ili gxojis pro la konsolo.

러시아어

Они же, прочитав, возрадовались о сем наставлении.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj ili gxojis, kaj konsentis doni al li monon.

러시아어

Они обрадовались и согласились дать ему денег;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj vidante la stelon, ili gxojis kun tre granda gxojo.

러시아어

Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxu mi gxojis, ke mia ricxeco estas granda kaj ke mia mano multe akiris?

러시아어

Радовался ли я, что богатство мое было велико, и что рука моя приобрела много?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar mi treege gxojis, kiam fratoj venis kaj atestis pri via vereco, kiel vi iradas en la vero.

러시아어

Ибо я весьма обрадовался, когда пришли братия и засвидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jitro gxojis je la tuta bono, kiun la eternulo faris al izrael, savinte lin el la mano de la egiptoj.

러시아어

Иофор радовался о всех благодеяниях, которые Господь явил Израилю, когда избавил его из руки Египтян.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxu mi gxojis pri malfelicxo de mia malamiko? aux cxu mi estis ravita, se lin trafis malbono?

러시아어

Радовался ли я погибели врага моего и торжествовал ли, когда несчастье постигало его?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar mi tre gxojis kaj havis multon da konsolo pro via amo, cxar la koroj de la sanktuloj refresxigxis per vi, frato mia.

러시아어

Ибо мы имеем великую радость и утешение в любви твоей, потому что тобою, брат, успокоены сердца святых.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam li tion diris, cxiuj liaj kontrauxuloj hontigxis; kaj la tuta homamaso gxojis pro cxiuj gloraj agoj, faritaj de li.

러시아어

И когда говорил Он это, все противившиеся Ему стыдились; и весь народ радовался о всех славных делах Его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la popolo gxojis pro tiu oferado, cxar el plena koro ili oferis al la eternulo; ankaux la regxo david gxojis tre forte.

러시아어

И радовался народ усердию их, потому что они от всего сердца жертвовали Господу, также и царь Давид весьма радовался.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj auxdinte tion, la nacianoj gxojis, kaj gloris la vorton de dio; kaj el ili kredis cxiuj, kiuj estis difinitaj por eterna vivo.

러시아어

Язычники, слыша это, радовались и прославляли словоГосподне, и уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar vi gxojis, cxar vi triumfis, ho rabintoj de mia heredajxo, cxar vi saltis, kiel bovidino sur herbo, kaj blekis, kiel fortaj cxevaloj,

러시아어

Ибо вы веселились, вы торжествовали, расхитители наследия Моего; прыгали от радости, как телица на траве, и ржали, как боевые кони.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar tiele diras la sinjoro, la eternulo:pro tio, ke vi aplauxdis per la manoj kaj frapis per la piedoj kaj kun plena kora malestimo gxojis pri la lando de izrael-

러시아어

Ибо так говорит Господь Бог: за то, что ты рукоплескал и топал ногою, и со всем презрением к земле Израилевой душевно радовался, –

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed herodo, vidinte jesuon, treege gxojis; cxar de longe li deziris vidi lin, cxar li jam auxdis pri li, kaj li esperis vidi ian signon, faritan de li.

러시아어

Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нем, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj oni alportis en tiu tago grandajn oferojn, kaj oni estis gajaj; cxar dio gxojigis ilin per granda gxojo; ecx la virinoj kaj la infanoj gxojis, kaj la gajeco de jerusalem estis auxdata malproksime.

러시아어

И приносили в тот день большие жертвы и веселились, потому что Бог дал им великую радость. Веселились и жены и дети, и веселие Иерусалима далеко было слышно.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en tiu sama horo li gxojis en la sankta spirito, kaj diris:mi vin gloras, ho patro, estro de la cxielo kaj la tero, ke vi kasxis cxi tion for de sagxuloj kaj prudentuloj, kaj malkasxis al infanetoj; jes, patro, cxar al vi tio bone placxis.

러시아어

В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,892,211,864 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인